Juan 11:53 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Así que desde ese día decidieron matarlo. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Así que, desde aquel día acordaron matarle. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que, a partir de ese momento, los líderes judíos comenzaron a conspirar para matar a Jesús. Biblia Católica (Latinoamericana) Y desde ese día estuvieron decididos a matarlo. La Biblia Textual 3a Edicion Desde aquel día pues, tomaron acuerdo para que lo mataran. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Desde aquel día tomaron la determinación de quitarle la vida. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Así que, desde aquel día consultaban juntos para matarle. |
Desde entonces comenzó Jesús a decirles a sus discípulos que tenía que ir a Jerusalén. Decía que allí sufriría muchas cosas a manos de los líderes judíos, de los jefes de los sacerdotes y de los maestros de la Ley. Y decía que era necesario que lo mataran y que al tercer día resucitara.
Nadie pudo responderle ni una sola palabra, y desde ese día ninguno se atrevía a hacerle más preguntas.
Los jefes de los sacerdotes y el tribunal en pleno buscaban alguna prueba falsa contra Jesús para poder condenarlo a muerte.
Faltaban solo dos días para la Pascua y para la fiesta de los Panes sin levadura. Los jefes de los sacerdotes y los maestros de la Ley buscaban con planes malvados cómo arrestar a Jesús para matarlo.
Tan pronto como salieron los fariseos, comenzaron a tramar con los herodianos cómo matar a Jesús.
Entonces los jefes de los sacerdotes y los fariseos citaron a una reunión del tribunal. ―¿Qué vamos a hacer? —dijeron—. Este hombre está haciendo muchas señales milagrosas.
Algún tiempo después, Jesús andaba por Galilea. No tenía ningún interés en ir a Judea, porque allí los judíos buscaban la oportunidad para matarlo.