Juan 1:31 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Yo ni siquiera lo conocía, pero, para que él se revelara al pueblo de Israel, vine bautizando con agua». Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y yo no le conocía; mas para que fuese manifestado a Israel, por esto vine yo bautizando con agua. Biblia Nueva Traducción Viviente No lo reconocí como el Mesías, aunque estuve bautizando con agua para que él fuera revelado a Israel». Biblia Católica (Latinoamericana) Yo no lo conocía, pero mi bautismo con agua y mi venida misma eran para él, para que se diera a conocer a Israel. La Biblia Textual 3a Edicion Y yo no lo conocía, pero para que Él fuera manifestado a Israel, por eso vine yo bautizando en agua. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ni yo mismo lo conocía. Pero a fin de que él fuera manifestado a Israel, por eso vine yo a bautizar con agua'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y yo no le conocía; mas para que fuese manifestado a Israel, por eso vine yo bautizando en agua. |
Él irá primero, delante del Señor, con el espíritu y el poder de Elías. Hará que los padres se reconcilien con los hijos y guiará a los desobedientes para que sigan el ejemplo sabio de los obedientes. De este modo preparará al pueblo para recibir al Señor.
De este hablaba yo cuando dije: “Después de mí viene un hombre que es superior a mí, porque existía antes que yo”.
Juan declaró: «Vi al Espíritu bajar del cielo como una paloma y permanecer sobre él.
Yo mismo no lo conocía, pero el que me envió a bautizar con agua me dijo: “Aquel sobre quien veas que el Espíritu baja y permanece es el que bautiza con el Espíritu Santo”.
para que diera testimonio de la luz y para que por medio de él todos creyeran.
Pablo les explicó: ―El bautismo de Juan no era más que un bautismo de arrepentimiento. Él le decía al pueblo que creyera en el que venía después de él, es decir, en Jesús.