Hechos 4:3 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Entonces arrestaron a Pedro y a Juan y, como ya anochecía, los metieron en la cárcel hasta el día siguiente. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y les echaron mano, y los pusieron en la cárcel hasta el día siguiente, porque era ya tarde. Biblia Nueva Traducción Viviente Los arrestaron y, como ya era de noche, los metieron en la cárcel hasta la mañana siguiente. Biblia Católica (Latinoamericana) Los apresaron y los pusieron bajo custodia hasta el día siguiente, pues ya estaba anocheciendo. La Biblia Textual 3a Edicion Y les echaron mano, y los pusieron bajo custodia hasta el día siguiente, porque ya era tarde. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Les echaron mano y los pusieron bajo custodia hasta el amanecer, porque era ya tarde. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y les echaron mano, y los pusieron en la cárcel hasta el día siguiente; porque era ya tarde. |
Luego dijo a los jefes de los sacerdotes, a los capitanes del Templo y a los líderes judíos, que habían venido a arrestarlo: ―¿Acaso soy un bandido, para que vengan con espadas y palos?
Arrestaron entonces a Jesús y lo llevaron a la casa del sumo sacerdote. Pedro los seguía de lejos.
Entonces los soldados, su comandante y los guardias de los judíos arrestaron a Jesús. Lo ataron
Alborotaron al pueblo, a los líderes y a los maestros de la Ley. Apresaron a Esteban y lo llevaron ante el tribunal.
Saulo, por su parte, causaba problemas a la iglesia. Iba de casa en casa, arrastraba fuera a hombres y mujeres, y los metía en la cárcel.
Por eso le pidió al sumo sacerdote que le diera cartas de autorización. Quería ir a las sinagogas de Damasco para arrestar a todos los que creían en Jesús. Los llevaría presos a Jerusalén, fueran hombres o mujeres.