A la verdad, el Hijo del hombre se irá, tal como dicen las Escrituras de él, pero ¡ay de aquel que lo traiciona! Más le valdría a ese hombre no haber nacido.
Hechos 4:28 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Así hicieron lo que de antemano tu poder y tu voluntad habían determinado que sucediera. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 para hacer cuanto tu mano y tu consejo habían antes determinado que sucediera. Biblia Nueva Traducción Viviente Sin embargo, todo lo que hicieron ya estaba determinado de antemano de acuerdo con tu voluntad. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero solamente consiguieron lo que tú habías decidido y llevabas a efecto. La Biblia Textual 3a Edicion para hacer cuanto tu mano y tu designio predestinaron que sucediera.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 para hacer lo que tu mano y tu designio tenía predeterminado que sucediera. Biblia Reina Valera Gómez (2023) para hacer lo que tu mano y tu consejo habían predeterminado que se hiciese. |
A la verdad, el Hijo del hombre se irá, tal como dicen las Escrituras de él, pero ¡ay de aquel que lo traiciona! Más le valdría a ese hombre no haber nacido.
Pero, entonces, ¿cómo se cumplirían las Escrituras que dicen que así tiene que suceder?
A la verdad, el Hijo del hombre se irá según está decidido, pero ¡ay de aquel que lo traiciona!
Jesús fue entregado según el determinado propósito y el previo conocimiento de Dios. Y, por medio de gente malvada, ustedes lo mataron, clavándolo en la cruz.
Pero de este modo Dios cumplió lo que de antemano había anunciado por medio de todos los profetas: que su Cristo tenía que sufrir.
Gracias a Cristo, ahora pertenecemos a Dios, y se nos dio el derecho de recibir su herencia. Fuimos elegidos desde un principio, porque Dios lo había planeado y él siempre hace lo que se propone.
También Dios quiso demostrarles claramente a los que recibirán la promesa que su propósito no cambia. Por eso, la confirmó con un juramento.