Entonces los soldados, su comandante y los guardias de los judíos arrestaron a Jesús. Lo ataron
Hechos 22:27 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) El comandante se acercó a Pablo y le dijo: ―Dime, ¿eres ciudadano romano? ―Sí, lo soy. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Vino el tribuno y le dijo: Dime, ¿eres tú ciudadano romano? Él dijo: Sí. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces el comandante se acercó a Pablo y le preguntó: —Dime, ¿eres ciudadano romano? —Sí, por supuesto que lo soy —respondió Pablo. Biblia Católica (Latinoamericana) El comandante vino y le preguntó: 'Dime, ¿eres ciudadano romano?' 'Sí', respondió Pablo. La Biblia Textual 3a Edicion El tribuno se le acercó entonces, y le dijo: Dime, ¿eres tú romano? Y él dijo: Sí. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Vino, pues, el tribuno y le dijo: 'Dime, ¿eres tú ciudadano romano?'. Él le dijo: 'Sí'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces vino el tribuno y le dijo: Dime, ¿eres tú romano? Él dijo: Sí. |
Entonces los soldados, su comandante y los guardias de los judíos arrestaron a Jesús. Lo ataron
Cuando lo estaban sujetando con correas para golpearlo, Pablo le dijo al capitán que estaba allí: ―¿Permite la ley que ustedes golpeen a un ciudadano romano antes de ser juzgado?
Al oír esto, el capitán fue y avisó al comandante: ―¿Qué va a hacer usted? Resulta que ese hombre es ciudadano romano.
―A mí me costó una fortuna adquirir mi ciudadanía —le dijo el comandante. ―Pues yo la tengo de nacimiento —respondió Pablo.