Entonces los soldados, su comandante y los guardias de los judíos arrestaron a Jesús. Lo ataron
Hechos 22:26 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Al oír esto, el capitán fue y avisó al comandante: ―¿Qué va a hacer usted? Resulta que ese hombre es ciudadano romano. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Cuando el centurión oyó esto, fue y dio aviso al tribuno, diciendo: ¿Qué vas a hacer? Porque este hombre es ciudadano romano. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando el oficial oyó esto, fue al comandante y le preguntó: «¿Qué está haciendo? ¡Este hombre es un ciudadano romano!». Biblia Católica (Latinoamericana) Al oír esto, el oficial fue donde el comandante y le dijo: '¡Qué ibas a hacer! Ese hombre es un ciudadano romano. La Biblia Textual 3a Edicion Cuando el centurión oyó esto, fue al tribuno y le avisó, diciendo: ¿Qué vas a hacer?, porque este hombre es romano. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Al oír esto el centurión, se fue al tribuno y le avisó: '¿Qué vas a hacer? Porque este hombre es ciudadano romano'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando el centurión oyó esto, fue y dio aviso al tribuno, diciendo: Mira bien qué vas a hacer; porque este hombre es romano. |
Entonces los soldados, su comandante y los guardias de los judíos arrestaron a Jesús. Lo ataron
Cuando lo estaban sujetando con correas para golpearlo, Pablo le dijo al capitán que estaba allí: ―¿Permite la ley que ustedes golpeen a un ciudadano romano antes de ser juzgado?
El comandante se acercó a Pablo y le dijo: ―Dime, ¿eres ciudadano romano? ―Sí, lo soy.
Los que iban a interrogarlo se retiraron en seguida. Al darse cuenta de que Pablo era ciudadano romano, el comandante mismo se asustó de haberlo encadenado.
Los judíos agarraron a este hombre y estaban a punto de matarlo. Pero yo llegué con mis soldados y lo rescaté, porque me había enterado de que es ciudadano romano.