La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Hebreos 10:33 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento)

Unas veces se vieron insultados públicamente y fueron perseguidos; otras veces sufrieron juntamente con los que eran tratados de igual manera.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

por una parte, ciertamente, con vituperios y tribulaciones fuisteis hechos espectáculo; y por otra, llegasteis a ser compañeros de los que estaban en una situación semejante.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Algunas veces los ponían en ridículo públicamente y los golpeaban, otras veces ustedes ayudaban a los que pasaban por lo mismo.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Fueron expuestos públicamente a humillaciones y pruebas, tuvieron que participar del sufrimiento de otros que fueron tratados de esta manera.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

En parte, ciertamente siendo expuestos a vergüenza pública con reproches y también aflicciones, y en parte siendo hechos compañeros de los que eran así tratados.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

unas veces como objeto de públicas injurias y tribulaciones, otras veces como solidarios de los que sufrían aquel trato.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

por una parte, ciertamente, con vituperios y tribulaciones fuisteis hechos espectáculo; y por otra parte fuisteis hechos compañeros de los que han estado en igual situación.

Ver Capítulo
Otras versiones



Hebreos 10:33
19 Referencias Cruzadas  

Pero yo creo que, a nosotros los apóstoles, Dios nos ha hecho desfilar en el último lugar, como los condenados a muerte. Hemos llegado a ser un espectáculo para todo el universo, tanto para los ángeles como para el mundo entero.


Por eso siento gozo aun cuando soy débil o soy insultado, cuando tengo necesidades, soy perseguido por enemigos o cuando sufro dificultades por ser fiel a Cristo. Pues, cuando soy débil, entonces soy fuerte.


Y está bien que yo piense así de todos ustedes porque los llevo en el corazón. Dios me dio el inmerecido privilegio de anunciar la buena noticia, y ustedes me han ayudado a hacerlo. Lo han hecho mientras he estado en la cárcel o he tenido que defender y confirmar la buena noticia.


Sin embargo, han hecho bien en apoyarme en mis dificultades.


A ustedes, hermanos en la fe, les pasó lo mismo que a los hermanos de las iglesias de Dios en Judea. Estos hermanos, que creyeron en Cristo Jesús, sufrieron por causa de los judíos. Y ustedes sufrieron lo mismo por causa de sus compatriotas.


Así que no te avergüences de hablar acerca de nuestro Señor, ni tampoco de mí, que por anunciar su mensaje estoy preso. Al contrario, tú también, con el poder de Dios, debes soportar sufrimientos por anunciar la buena noticia.


Consideró que sufrir por ser fiel al Cristo que vendría era mucho mejor que los tesoros de Egipto. Es que tenía la mirada puesta en la recompensa.


Otros sufrieron burlas y golpes, e incluso cadenas y cárceles.


Es cierto que ustedes tienen una lucha contra el pecado. Sin embargo, todavía no han tenido que resistir hasta derramar su sangre.


Por lo tanto, salgamos a su encuentro fuera del campamento y suframos la misma vergüenza que el sufrió.