El mundo no tiene motivos para odiarlos a ustedes. Pero a mí me odia, porque yo le hago saber que sus obras son malas.
Gálatas 4:16 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) ¡Y ahora resulta que por decirles la verdad me he vuelto su enemigo! Más versionesBiblia Reina Valera 1960 ¿Me he hecho, pues, vuestro enemigo, por deciros la verdad? Biblia Nueva Traducción Viviente ¿Acaso ahora me volví su enemigo porque les digo la verdad? Biblia Católica (Latinoamericana) ¿Y me he vuelto un enemigo ahora porque les digo la verdad? La Biblia Textual 3a Edicion ¿He llegado a ser vuestro enemigo por deciros la verdad? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces, ¿es que me he convertido en enemigo vuestro por deciros la verdad? Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿Me he hecho, pues, vuestro enemigo, porque os digo la verdad? |
El mundo no tiene motivos para odiarlos a ustedes. Pero a mí me odia, porque yo le hago saber que sus obras son malas.
Pude ver que no actuaban correctamente, pues no era lo que enseñábamos con el mensaje de la buena noticia. Entonces le dije a Pedro delante de todos: «Si tú, que eres judío, vives como si no lo fueras, ¿por qué obligas a los no judíos a practicar la religión judía?
Ni por un momento aceptamos obedecer a esas personas. Queríamos que ustedes continuaran creyendo en el verdadero mensaje de la buena noticia.
Pues bien, ¿qué pasó con todo ese entusiasmo? Me consta que, de haberles sido posible, se habrían sacado los ojos para dármelos.
Los que ahora están muy interesados en ganar toda su atención, no lo hacen por su bien. Lo que quieren es alejarlos de nosotros para que ustedes se interesen en ellos.
Ustedes iban por buen camino. ¿Quién los estorbó para que dejaran de seguir la verdad?