Luego lo llevó a Jesús, quien, mirándolo fijamente, le dijo: ―Tú eres Simón, hijo de Juan. Serás llamado Cefas (es decir, Pedro).
Gálatas 1:18 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Después de tres años, subí a Jerusalén para visitar a Pedro, y me quedé con él quince días. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Después, pasados tres años, subí a Jerusalén para ver a Pedro, y permanecí con él quince días; Biblia Nueva Traducción Viviente Luego, tres años más tarde, fui a Jerusalén para conocer a Pedro y me quedé quince días con él. Biblia Católica (Latinoamericana) Más tarde, pasados tres años, subí a Jerusalén para entrevistarme con Pedro y permanecí con él quince días. La Biblia Textual 3a Edicion Luego, después de tres años, subí a Jerusalem° a visitar a Cefas,° y permanecí con él quince días. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Después, pasados tres años, subí a Jerusalén para visitar a Cefas, y me quedé quince días con él; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Después, pasados tres años, subí a Jerusalén a ver a Pedro, y permanecí con él quince días, |
Luego lo llevó a Jesús, quien, mirándolo fijamente, le dijo: ―Tú eres Simón, hijo de Juan. Serás llamado Cefas (es decir, Pedro).
Pues bien, cuando Pedro fue a Antioquía, le reclamé su comportamiento y le dije que hacía mal.
Pude ver que no actuaban correctamente, pues no era lo que enseñábamos con el mensaje de la buena noticia. Entonces le dije a Pedro delante de todos: «Si tú, que eres judío, vives como si no lo fueras, ¿por qué obligas a los no judíos a practicar la religión judía?
Al contrario, reconocieron que a mí se me había confiado predicar la buena noticia a los no judíos, y a Pedro predicarla a los judíos.
En efecto, Santiago, Pedro y Juan, que eran considerados líderes importantes, reconocieron que Dios, aunque yo no lo merecía, me escogió. Entonces nos dieron la mano a Bernabé y a mí aceptándonos como compañeros. Y acordamos que nosotros iríamos a los no judíos y ellos a los judíos.