La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2 Pedro 2:11 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento)

En cambio, los ángeles no insultan ni acusan a esos malvados cuando están en presencia del Señor. Y eso, a pesar de que los superan en fuerza y en poder.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

mientras que los ángeles, que son mayores en fuerza y en potencia, no pronuncian juicio de maldición contra ellas delante del Señor.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Aun los ángeles, que son mucho más grandes en poder y fuerza, no se atreven a presentar de parte del Señor cargos de blasfemia en contra de esos seres sobrenaturales.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

mientras los ángeles, superiores a ellos en fuerza y en poder, no se permiten ninguna acusación injuriosa en presencia del Señor.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

mientras° los ángeles, que son mayores en fuerza y en poder, no llevan ante el Señor un juicio difamatorio contra ellos.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

mientras que los ángeles, superiores en fuerza y en poder, no pronuncian contra ellos en la presencia del Señor juicio alguno injurioso.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mientras que los ángeles, que son mayores en fuerza y en potencia, no pronuncian juicio de maldición contra ellas delante del Señor.

Ver Capítulo
Otras versiones



2 Pedro 2:11
6 Referencias Cruzadas  

Ni siquiera el arcángel Miguel se atrevió a pronunciar contra el diablo una maldición. Pues, cuando Miguel peleaba con el diablo por el cuerpo de Moisés, solo se atrevió a decirle: «¡Que el Señor te reprenda!».


Y a ustedes que sufren, les dará descanso, lo mismo que a nosotros. Esto sucederá cuando el Señor Jesús regrese, cuando aparezca en el cielo entre llamas de fuego, con sus poderosos ángeles.


También salen los adulterios, la avaricia, la maldad, el engaño, el libertinaje, la envidia, la calumnia, el orgullo y la estupidez.