―¿Y a dónde vas, Señor? —preguntó Simón Pedro. Jesús le respondió: ―Adonde yo voy, no puedes seguirme ahora, pero me seguirás más tarde.
2 Pedro 1:14 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Pues sé que dentro de poco tiempo tendré que abandonar este cuerpo. Así me lo ha hecho saber nuestro Señor Jesucristo. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 sabiendo que en breve debo abandonar el cuerpo, como nuestro Señor Jesucristo me ha declarado. Biblia Nueva Traducción Viviente Pues nuestro Señor Jesucristo me ha mostrado que pronto tendré que partir de esta vida terrenal, Biblia Católica (Latinoamericana) sabiendo que pronto será desarmada esta tienda mía, según me lo ha manifestado nuestro Señor Jesucristo. La Biblia Textual 3a Edicion sabiendo que en breve debo abandonar mi tabernáculo,° así como me lo declaró Jesús el Mesías, nuestro Señor. Biblia Serafín de Ausejo 1975 sabiendo que en breve mi tienda será desarmada según me lo ha dado a conocer nuestro Señor Jesucristo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) sabiendo que en breve debo dejar mi tabernáculo, como nuestro Señor Jesucristo me ha declarado. |
―¿Y a dónde vas, Señor? —preguntó Simón Pedro. Jesús le respondió: ―Adonde yo voy, no puedes seguirme ahora, pero me seguirás más tarde.
»Escuchen, yo sé que ninguno de ustedes volverá a verme. Pero a todos les he anunciado el mensaje del reino de Dios.
Nuestro cuerpo es como una tienda de campaña. Bien sabemos que, si esta tienda se destruye, Dios nos dará en el cielo un cuerpo mejor. Será un cuerpo parecido a un edificio, una casa eterna, no construida por manos humanas.
Yo, por mi parte, ya estoy a punto de morir. El tiempo de mi muerte ha llegado, y será una ofrenda para Dios.
Además, considero que es mi obligación refrescarles la memoria. Por eso, lo haré mientras viva en esta habitación pasajera que es mi cuerpo.