2 Corintios 2:2 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Porque, si yo los pongo tristes, ¿quién me alegrará a mí? Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Porque si yo os contristo, ¿quién será luego el que me alegre, sino aquel a quien yo contristé? Biblia Nueva Traducción Viviente Pues, si yo les causo tristeza, ¿quién me alegrará a mí? Por cierto, no será alguien a quien yo haya entristecido. Biblia Católica (Latinoamericana) Pues si yo los aflijo, ¿quién me devolverá la alegría, sino aquel a quien he afligido? La Biblia Textual 3a Edicion Porque si yo os entristezco, ¿quién será el que me alegre a mí, sino el entristecido por mí? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Porque si yo os entristezco, ¿quién me va a alegrar a mí, como no sea aquel a quien causé un disgusto? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque si yo os contristo, ¿quién será entonces el que me alegre, sino aquel a quien yo contristé? |
Si una de las partes sufre, las demás comparten su sufrimiento. Si una de ellas recibe trato especial, las demás se alegran con ella.
lo que ahora entienden en parte. Así podrán sentirse orgullosos de nosotros, como también nosotros de ustedes en el día que el Señor Jesús vuelva.
Cuando alguien se siente débil, ¿no comparto yo su debilidad? ¿Acaso no ardo de enojo cuando se hace pecar a otro?
Aunque mi carta los llenó de tristeza, no me arrepiento de haberla enviado. Es verdad que antes lamenté haberla enviado, porque me di cuenta de que por un tiempo los había entristecido.