―Del césar —respondieron. ―Entonces, denle al césar lo que es del césar y a Dios, lo que es de Dios.
1 Pedro 2:13 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Por amor al Señor, obedezcan a toda autoridad humana. Así que obedezcan al rey como máxima autoridad. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Por causa del Señor someteos a toda institución humana, ya sea al rey, como a superior, Biblia Nueva Traducción Viviente Por amor al Señor, sométanse a toda autoridad humana, ya sea al rey como jefe de Estado Biblia Católica (Latinoamericana) Sométanse a toda autoridad humana por causa del Señor: al rey, porque tiene el mando;' La Biblia Textual 3a Edicion Someteos a toda autoridad humana por causa del Señor, ya sea al rey como al superior, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Acatad toda institución humana, porque así lo quiere el Señor, tanto al rey en cuanto soberano, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Sujetaos a toda ordenación humana por causa del Señor; ya sea al rey, como a superior, |
―Del césar —respondieron. ―Entonces, denle al césar lo que es del césar y a Dios, lo que es de Dios.
Y Jesús les dijo: ―Denle, pues, al césar lo que es del césar y a Dios, lo que es de Dios. Y se quedaron admirados de él.
Recuérdales a todos que deben mostrarse obedientes y respetuosos ante los gobernantes y las autoridades. Siempre deben estar dispuestos a hacer lo bueno.
Respeten a todos como es debido. Amen a los hermanos en la fe, respeten a Dios y al rey.
Esto les espera especialmente a los que siguen sus deseos de pecar y desprecian la autoridad del Señor. ¡No son sino unos atrevidos y orgullosos! No tienen temor de insultar a los seres celestiales.