Luego va y trae a otros siete espíritus más malvados que él, y entran a vivir allí. Así que el estado final de aquella persona resulta peor que el inicial. Así le pasará también a la gente malvada de este tiempo».
1 Corintios 7:24 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Hermanos en la fe, cada uno permanezca ante Dios en la condición en que estaba cuando Dios lo llamó. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Cada uno, hermanos, en el estado en que fue llamado, así permanezca para con Dios. Biblia Nueva Traducción Viviente Amados hermanos, cada uno debería permanecer tal como estaba cuando Dios lo llamó por primera vez. Biblia Católica (Latinoamericana) Por lo tanto, hermanos, que cada uno viva para Dios en el mismo estado en que se encontraba al ser llamado. La Biblia Textual 3a Edicion Hermanos, cada uno permanezca ante Dios en el estado en que fue llamado. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cada uno, hermanos, permanezca ante Dios en la condición en que recibió el llamamiento. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Cada uno, hermanos, en lo que es llamado, en ello permanezca con Dios. |
Luego va y trae a otros siete espíritus más malvados que él, y entran a vivir allí. Así que el estado final de aquella persona resulta peor que el inicial. Así le pasará también a la gente malvada de este tiempo».
Pues recuerden, ya sea que coman o beban o hagan cualquier otra cosa, háganlo todo para la gloria de Dios.
En cualquier caso, cada uno debe seguir viviendo en la misma condición que el Señor le asignó. Quédense así como estaban cuando Dios los llamó a ser parte de su iglesia. Esta es la regla que doy a todas las iglesias.
Que cada uno permanezca en la condición en que estaba cuando Dios lo llamó.