Cuando la burra vio al ángel del Señor en medio del camino con la espada desenvainada, se apartó del camino y se fue por el campo. Pero Balán la golpeó para hacerla volver al camino.
Números 22:24 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 El ángel del Señor se detuvo en un sendero estrecho que estaba entre dos viñas, con cercos de piedra en ambos lados. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Pero el ángel de Jehová se puso en una senda de viñas que tenía pared a un lado y pared al otro. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces el ángel del Señor se detuvo en un lugar donde el camino se hacía estrecho entre las paredes de dos viñedos. Biblia Católica (Latinoamericana) Luego el ángel de Yavé se fue a parar en un sendero abierto en medio de las parras: había un cerco a cada lado. La Biblia Textual 3a Edicion Pero el ángel de YHVH estaba en pie en un sendero entre las viñas, el cual tenía una cerca a un lado y otra cerca al otro lado. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces el ángel de Yahveh se puso en un sendero estrecho que había entre las viñas, con una tapia a la derecha y otra a la izquierda. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas el Ángel de Jehová se puso en una senda de viñas que tenía pared de un lado y pared del otro. |
Cuando la burra vio al ángel del Señor en medio del camino con la espada desenvainada, se apartó del camino y se fue por el campo. Pero Balán la golpeó para hacerla volver al camino.
Cuando la burra vio al ángel del Señor, se arrimó contra la pared, apretando el pie de Balán contra ella. Entonces Balán volvió a pegarle.