Maltratado y humillado, ni siquiera abrió su boca, como cordero fue llevado al matadero, como oveja que enmudece ante su trasquilador, ni siquiera abrió su boca.
Mateo 27:12 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 Al ser acusado por los jefes de los sacerdotes y por los líderes religiosos, Jesús no contestó nada. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y siendo acusado por los principales sacerdotes y por los ancianos, nada respondió. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces, cuando los principales sacerdotes y los ancianos presentaron sus acusaciones contra él, Jesús guardó silencio. Biblia Católica (Latinoamericana) Los jefes de los sacerdotes y las autoridades judías lo acusaban, pero Jesús no contestó nada. La Biblia Textual 3a Edicion Y al ser acusado por los principales sacerdotes y los ancianos, nada respondió. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero a las acusaciones de los pontífices y los ancianos, él nada respondía. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y siendo acusado por los príncipes de los sacerdotes y por los ancianos, nada respondió. |
Maltratado y humillado, ni siquiera abrió su boca, como cordero fue llevado al matadero, como oveja que enmudece ante su trasquilador, ni siquiera abrió su boca.
Pero Jesús se quedó callado. Así que el sumo sacerdote insistió: —Te ordeno en el nombre del Dios viviente que nos digas si eres el Cristo, el Hijo de Dios.
Pero Jesús no contestó ni a una sola acusación, por lo que el gobernador se llenó de asombro.
El pasaje de la Escritura que estaba leyendo era el siguiente: «Como cordero fue llevado al matadero, como oveja que enmudece ante su trasquilador, ni siquiera abrió su boca.
Cuando proferían insultos contra él, no replicaba con insultos; cuando padecía, no amenazaba, sino que confiaba en aquel que juzga con justicia.