Lucas 8:7 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 Otra parte cayó entre espinos que, al crecer junto con las semillas, ahogaron las plantas. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Otra parte cayó entre espinos, y los espinos que nacieron juntamente con ella, la ahogaron. Biblia Nueva Traducción Viviente Otras semillas cayeron entre espinos, los cuales crecieron junto con ellas y ahogaron los brotes. Biblia Católica (Latinoamericana) Otra cayó entre espinos, y los espinos crecieron con la semilla y la ahogaron. La Biblia Textual 3a Edicion Otra cayó en medio de las espinas, y creciendo juntamente las espinas, la ahogaron. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Otro poco cayó en medio de las zarzas; y cuando las zarzas crecieron juntamente, lo ahogaron. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y otra parte cayó entre espinos; y creciendo los espinos juntamente con ella, la ahogaron. |
Así dice el Señor a los habitantes de Judá y de Jerusalén: «Abran surcos en terrenos no labrados y no siembren entre espinos.
El que recibió la semilla que cayó entre espinos es el que oye la palabra, pero las preocupaciones de esta vida y el engaño de las riquezas la ahogan. Por eso, la semilla no llega a dar fruto.
Otra parte de las semillas cayó entre espinos que, al crecer, ahogaron las plantas.
Otra parte de las semillas cayó entre espinos que, al crecer, ahogaron las plantas y no dieron fruto.
»Tengan cuidado, no sea que se les endurezca el corazón por el vicio, la embriaguez y las preocupaciones de esta vida. De otra manera, aquel día caerá de improviso sobre ustedes,
La parte que cayó entre espinos son los que oyen, pero los ahogan las preocupaciones, las riquezas y los placeres de esta vida, y no maduran.
Otra parte cayó sobre las piedras y cuando brotó, las plantas se secaron por falta de humedad.
Pero otra parte cayó en buen terreno; así que brotó y produjo una cosecha del ciento por uno». Dicho esto, exclamó: «El que tenga oídos para oír, que oiga».