»Hizo que mis hermanos me abandonaran; hasta mis amigos se han alejado de mí.
Lucas 23:49 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 Pero todos los conocidos de Jesús, incluso las mujeres que lo habían seguido desde Galilea, se quedaron mirando desde lejos. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Pero todos sus conocidos, y las mujeres que le habían seguido desde Galilea, estaban lejos mirando estas cosas. Biblia Nueva Traducción Viviente pero los amigos de Jesús, incluidas las mujeres que lo habían seguido desde Galilea, se quedaron mirando de lejos. Biblia Católica (Latinoamericana) Estaban a distancia los conocidos de Jesús, especialmente las mujeres que lo habían acompañado desde Galilea, y todo esto lo presenciaron ellas. La Biblia Textual 3a Edicion Pero todos sus conocidos, y las mujeres° que lo habían seguido desde Galilea, estaban a lo lejos viendo estas cosas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Todos sus conocidos y algunas mujeres que lo habían seguido desde Galilea se mantenían a distancia, mirando estas cosas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y todos sus conocidos, y las mujeres que le habían seguido desde Galilea, estaban lejos mirando estas cosas. |
»Hizo que mis hermanos me abandonaran; hasta mis amigos se han alejado de mí.
Mira a mi derecha y ve: nadie me tiende la mano. No tengo dónde refugiarme; por mí nadie se preocupa.
Mis amigos y vecinos se apartan de mis llagas; mis parientes se mantienen a distancia.
Me has quitado amigos y seres queridos; ahora solo tengo amistad con las tinieblas.
Allí estaban, sentadas frente al sepulcro, María Magdalena y la otra María.
Lo seguía mucha gente del pueblo, incluso mujeres que se golpeaban el pecho, lamentándose por él.
Las mujeres que habían acompañado a Jesús desde Galilea siguieron a José para ver el sepulcro y cómo colocaban el cuerpo.
y también algunas mujeres que habían sido sanadas de espíritus malignos y de enfermedades: María, a la que llamaban Magdalena y de la que habían salido siete demonios;