Jerías tenía dos mil setecientos parientes, hombres valientes y jefes de familias, y el rey David les asignó la administración de las tribus de Rubén y Gad y de la media tribu de Manasés, en todos los asuntos relacionados con Dios y con el rey.
Josué 1:12 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 A la tribu de Rubén, de Gad y a la media tribu de Manasés, Josué les dijo: Más versionesBiblia Reina Valera 1960 También habló Josué a los rubenitas y gaditas y a la media tribu de Manasés, diciendo: Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Josué reunió a la tribu de Rubén, a la tribu de Gad y a la media tribu de Manasés. Les dijo: Biblia Católica (Latinoamericana) Josué se dirigió luego a la tribu de Rubén, a la de Gad y a la media tribu de Manasés: La Biblia Textual 3a Edicion Josué habló también a los rubenitas, a los gaditas y a la media tribu de Manasés, diciéndoles: Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y a los rubenitas, a los gaditas y a la mitad de la tribu de Manasés les habló Josué así: Biblia Reina Valera Gómez (2023) También habló Josué a los rubenitas y gaditas, y a la media tribu de Manasés, diciendo: |
Jerías tenía dos mil setecientos parientes, hombres valientes y jefes de familias, y el rey David les asignó la administración de las tribus de Rubén y Gad y de la media tribu de Manasés, en todos los asuntos relacionados con Dios y con el rey.
Los rubenitas, los gaditas y los de la media tribu de Manasés contaban con un ejército de cuarenta y cuatro mil setecientos sesenta hombres valientes, armados de escudo y de espada, hábiles en el manejo del arco y diestros en la guerra.
Luego Josué convocó a las tribus de Rubén y Gad, también a la media tribu de Manasés
y dijo: «Ustedes han cumplido todas las órdenes que dio Moisés, siervo del Señor. Además, han obedecido en todo lo que he ordenado.