Tiempo después, el copero y el panadero del rey de Egipto ofendieron a su señor.
Génesis 40:9 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 Entonces el jefe de los coperos contó a José el sueño que había tenido: —Soñé que frente a mí había una vid, Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Entonces el jefe de los coperos contó su sueño a José, y le dijo: Yo soñaba que veía una vid delante de mí, Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces el jefe de los coperos fue el primero en contarle su sueño a José. —En mi sueño —dijo él—, vi una vid delante de mí. Biblia Católica (Latinoamericana) El que preparaba la bebida del rey contó primero su sueño a José así: 'En mi sueño había frente a mí una parra, La Biblia Textual 3a Edicion Entonces el principal de los coperos contó su sueño a José, y le dijo: En mi sueño, he aquí una vid estaba ante mí, Biblia Serafín de Ausejo 1975 El jefe de los coperos contó su sueño a José, diciéndole: 'En mi sueño tenía ante mí una vid. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces el jefe de los coperos contó su sueño a José, y le dijo: Yo soñaba que veía una vid delante de mí, |
Tiempo después, el copero y el panadero del rey de Egipto ofendieron a su señor.
la cual tenía tres ramas. En cuanto la vid echó brotes, floreció y maduraron las uvas en los racimos.
El faraón se enojó contra estos dos oficiales suyos, es decir, contra el jefe de los coperos y el jefe de los panaderos;
—Los dos tuvimos un sueño —respondieron—, y no hay nadie que nos lo interprete. —¿Acaso no es Dios quien da la interpretación? —preguntó José—. ¿Por qué no me cuentan lo que soñaron?
»En su sueño, Su Majestad veía una estatua enorme, de tamaño impresionante y de aspecto asombroso.
Finalmente Daniel, que en honor a mi dios también se llama Beltsasar, se presentó ante mí y le conté mi sueño, pues en él reposa el espíritu de los santos dioses.