Génesis 1:24 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 Y dijo Dios: «¡Que produzca la tierra seres vivientes: animales domésticos, animales salvajes y reptiles, según su especie!». Y sucedió así. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Luego dijo Dios: Produzca la tierra seres vivientes según su género, bestias y serpientes y animales de la tierra según su especie. Y fue así. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Dios dijo: «Que la tierra produzca toda clase de animales, que cada uno produzca crías de la misma especie: animales domésticos, animales pequeños que corran por el suelo y animales salvajes»; y eso fue lo que sucedió. Biblia Católica (Latinoamericana) Dijo Dios: 'Produzca la tierra animales vivientes de diferentes especies, animales del campo, reptiles y animales salvajes'. Y así fue. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces dijo ’Elohim: Produzca la tierra seres vivientes según su especie: ganado, reptiles y bestias de la tierra, según su especie. Y fue así. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dijo Dios: 'Produzca la tierra seres vivientes según su especie: ganados, reptiles y animales salvajes según su especie'. Y así fue. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo Dios: Produzca la tierra seres vivientes según su género, ganados y reptiles, y bestias de la tierra según su género. Y fue así. |
Entonces Dios el Señor formó de la tierra toda ave del cielo y todo animal del campo. Se los llevó al hombre para ver qué nombre les pondría. El hombre puso nombre a todos los seres vivos y con ese nombre se les conoce.
Contigo entrará también una pareja de cada especie de aves, de ganado y de animales que se arrastran por el suelo, para que puedan sobrevivir.
Junto con ellos entró toda clase de animales salvajes y domésticos, de animales que se arrastran por el suelo y de aves.
También salieron todos los animales, las criaturas que se mueven en la tierra y las aves. Todos los seres vivientes que se mueven sobre la tierra, cada uno según su especie.
»¿Sabes cuándo las cabras monteses tienen sus crías? ¿Has visto el parto de las gacelas?
»¿Le has dado al caballo su fuerza? ¿Has cubierto su cuello con largas crines?
»¿Crees tú que el toro salvaje se prestará a servirte? ¿Pasará la noche en tus establos?
»Mira a Behemot, criatura mía igual que tú, que se alimenta de hierba, como los bueyes.
En las altas montañas están las cabras monteses y en los escarpados peñascos tienen su madriguera los tejones.
Sale entonces la gente a cumplir sus tareas, a hacer su trabajo hasta la tarde.