Pueden pedirme cuanta dote quieran y exigirme muchos regalos, pero permitan que la muchacha se case conmigo.
Éxodo 22:15 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 »Si el dueño del animal estaba presente, el que pidió prestado el animal no tendrá que pagar nada. »Si el animal fue alquilado, el precio del alquiler cubrirá la pérdida. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Si el dueño estaba presente no la pagará. Si era alquilada, reciba el dueño el alquiler. Biblia Nueva Traducción Viviente pero si el dueño estaba presente, no se exigirá ninguna compensación. Si el animal fue alquilado, tampoco se exigirá ninguna compensación, porque los posibles daños están incluidos en el alquiler. Biblia Católica (Latinoamericana) El que seduce a una joven no casada y se acuesta con ella, la dotará y se casará con ella. La Biblia Textual 3a Edicion Si el dueño está presente, no pagará, si era alquilado, entrará en su alquiler. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si un hombre seduce a una joven soltera y sin compromiso y se acuesta con ella, pagará su dote y la tomará por mujer. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Si el dueño estaba presente, no la pagará. Si era alquilada, él vendrá por su alquiler. |
Pueden pedirme cuanta dote quieran y exigirme muchos regalos, pero permitan que la muchacha se case conmigo.
»Si alguien pide prestado un animal de algún amigo suyo, y el animal sufre algún daño o muere, no estando presente su dueño, el que lo pidió prestado deberá restituirlo.
»Si alguien seduce a una mujer virgen que no esté comprometida para casarse, y se acuesta con ella, deberá pagarle su precio al padre y tomarla por esposa.
Porque antes de estos días ni los hombres recibían su salario ni los animales su alimento. Por culpa del enemigo tampoco los viajeros tenían seguridad, pues yo puse a cada uno contra su prójimo.
el hombre pagará al padre de la joven cincuenta piezas de plata y además se casará con la joven por haberla deshonrado. En toda su vida no podrá divorciarse de ella.