Éxodo 2:8 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 —Ve a llamarla —contestó. La muchacha fue y trajo a la madre del niño, Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y la hija de Faraón respondió: Ve. Entonces fue la doncella, y llamó a la madre del niño, Biblia Nueva Traducción Viviente —¡Sí, consigue a una! —contestó la princesa. Entonces la muchacha fue y llamó a la madre del bebé. Biblia Católica (Latinoamericana) ¡Ve!, le contestó la hija de Faraón. La Biblia Textual 3a Edicion Y la hija de Faraón le respondió: Ve. Entonces la muchacha fue y llamó a la madre del niño. Biblia Serafín de Ausejo 1975 'Ve', le dijo la hija del Faraón. Fue la joven y llamó a la madre del niño. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y la hija de Faraón respondió: Ve. Entonces fue la doncella, y llamó a la madre del niño; |
La hermana del niño preguntó entonces a la hija del faraón: —¿Quiere usted que vaya y llame a una nodriza hebrea, para que críe al niño por usted?
y la hija del faraón le dijo: —Llévate a este niño y críamelo. Yo te pagaré por hacerlo. Fue así como la madre del niño se lo llevó y lo crio.
Amirán, que vivió ciento treinta y siete años, se casó con su tía Jocabed, la cual le dio dos hijos, Aarón y Moisés.
»”Tiempo después pasé de nuevo junto a ti y te miré. Estabas en la edad del amor. Entonces te extendí mi manto y cubrí tu desnudez. Me comprometí, hice alianza contigo y fuiste mía, afirma el Señor y Dios.