Cuando su suegro vio cómo procedía Moisés con el pueblo, dijo: —¡Pero qué es lo que haces con esta gente! ¿Cómo es que solo tú te sientas, mientras todo este pueblo se queda de pie ante ti desde la mañana hasta la noche?
Éxodo 18:15 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 —Es que el pueblo viene a verme para consultar a Dios —contestó Moisés—. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y Moisés respondió a su suegro: Porque el pueblo viene a mí para consultar a Dios. Biblia Nueva Traducción Viviente Moisés contestó: —Porque el pueblo acude a mí en busca de resoluciones de parte de Dios. Biblia Católica (Latinoamericana) Moisés contestó a su suegro: 'El pueblo viene a mí para consultar a Dios. La Biblia Textual 3a Edicion Y respondió Moisés a su suegro: Porque el pueblo viene a mí para consultar a ’Elohim. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Moisés respondió a su suegro: 'El pueblo acude a mí para consultar a Dios. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Moisés respondió a su suegro: Porque el pueblo viene a mí para consultar a Dios: |
Cuando su suegro vio cómo procedía Moisés con el pueblo, dijo: —¡Pero qué es lo que haces con esta gente! ¿Cómo es que solo tú te sientas, mientras todo este pueblo se queda de pie ante ti desde la mañana hasta la noche?
Al principio solo quedó detenido, porque no estaba claro qué se debía hacer con él.
Pero algunos no pudieron celebrar la Pascua en aquel día, pues estaban ritualmente impuros a causa de un cadáver. Ese mismo día se acercaron a Moisés y a Aarón,
Moisés respondió: —Esperen hasta que escuche del Señor lo que él dispone con relación a ustedes.
Después de la muerte de Josué, los israelitas preguntaron al Señor: —¿Quién de nosotros será el primero en subir y pelear contra los cananeos?