Así que ellos fueron, cerraron el sepulcro con una piedra, lo sellaron y dejaron puesta la guardia.
Apocalipsis 6:7 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 Cuando el Cordero rompió el cuarto sello, oí la voz del cuarto ser viviente que gritaba: «¡Ven!». Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Cuando abrió el cuarto sello, oí la voz del cuarto ser viviente, que decía: Ven y mira. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando el Cordero rompió el cuarto sello, oí que el cuarto ser viviente decía: «¡Ven!». Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando abrió el cuarto sello, oí el grito del cuarto Ser Viviente: 'Ven. La Biblia Textual 3a Edicion Cuando abrió el cuarto sello, oí la voz del cuarto ser viviente, que decía: ¡Sal! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando abrió el cuarto sello, oí la voz del cuarto ser viviente que decía: 'Ven'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando abrió el cuarto sello, oí la voz del cuarto ser viviente, que decía: Ven y mira. |
Así que ellos fueron, cerraron el sepulcro con una piedra, lo sellaron y dejaron puesta la guardia.
El primero de los seres vivientes era semejante a un león; el segundo, a un becerro; el tercero tenía rostro como de hombre; el cuarto era semejante a un águila en vuelo.
Vi cuando el Cordero rompió el primero de los siete sellos y oí a uno de los cuatro seres vivientes que decía con voz de trueno: «¡Ven!».
Cuando el Cordero rompió el segundo sello, oí al segundo ser viviente que decía: «¡Ven!».
Cuando el Cordero rompió el tercer sello, oí al tercero de los seres vivientes que decía: «¡Ven!». Miré y apareció un caballo negro. El jinete tenía una balanza en la mano.