Luego entra en la casa con tus hijos y cierra la puerta. Echa aceite en todas las vasijas y, a medida que las llenes, ponlas aparte.
2 Reyes 4:5 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 Enseguida la mujer dejó a Eliseo y se fue. Luego se encerró con sus hijos y empezó a llenar las vasijas que ellos le pasaban. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y se fue la mujer, y cerró la puerta encerrándose ella y sus hijos; y ellos le traían las vasijas, y ella echaba del aceite. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces ella hizo lo que se le indicó. Sus hijos le traían las jarras y ella las llenaba una tras otra. Biblia Católica (Latinoamericana) Fue a hacer eso, se encerró en la casa con sus hijos, los que le pasaban los cántaros y ella los llenaba. La Biblia Textual 3a Edicion Y la mujer se alejó de él. Después cerró la puerta tras sí y tras sus hijos; y ellos le acercaban, y ella vertía. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ella se fue de su lado y cerró la puerta tras de sí y de sus hijos; éstos le acercaban las vasijas y ella iba vertiendo el aceite. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y la mujer se fue de él, y cerró la puerta tras sí y tras sus hijos; y ellos le traían las vasijas, y ella echaba el aceite. |
Luego entra en la casa con tus hijos y cierra la puerta. Echa aceite en todas las vasijas y, a medida que las llenes, ponlas aparte.
Cuando ya todas estuvieron llenas, ella pidió a uno de sus hijos que le pasara otra más y él respondió: «Ya no hay». En ese momento se acabó el aceite.
Naamán se enfureció y se fue, quejándose: «¡Yo creí que el profeta saldría a recibirme personalmente para invocar el nombre del Señor su Dios, y que con un movimiento de la mano me sanaría la piel de mi enfermedad!
¡Dichosa tú que has creído, porque lo que el Señor te ha dicho se cumplirá!