—Ve y mira hacia el mar —ordenó a su criado. El criado fue, miró y dijo: —No se ve nada. Siete veces le ordenó Elías que fuera a ver,
2 Reyes 4:12 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 Luego dijo a su criado Guiezi: —Llama a la mujer sunamita. El criado así lo hizo y ella se presentó. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Entonces dijo a Giezi su criado: Llama a esta sunamita. Y cuando la llamó, vino ella delante de él. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces le dijo a su sirviente, Giezi: «Dile a la mujer sunamita que quiero hablar con ella». Cuando ella llegó, Biblia Católica (Latinoamericana) Le dijo a su sirviente Guejazí: '¡Llama a esa buena sunamita! Cuando la hayas llamado y esté cerca de ti, La Biblia Textual 3a Edicion Luego dijo a su siervo Giezi: Llama a esta sunamita; y cuando la llamó, se presentó ante él. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dijo él a su criado Guejazí: 'Llama a esa sunamita'. La llamó, y ella se presentó ante él. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces dijo a Giezi su criado: Llama a esta sunamita. Y cuando la llamó, ella se presentó delante de él. |
—Ve y mira hacia el mar —ordenó a su criado. El criado fue, miró y dijo: —No se ve nada. Siete veces le ordenó Elías que fuera a ver,
Elías se asustó y huyó para ponerse a salvo. Cuando llegó a Berseba de Judá, dejó allí a su criado
Pero Josafat preguntó: —¿Acaso no hay aquí un profeta del Señor, para que consultemos al Señor por medio de él? Un oficial del rey de Israel contestó: —Aquí cerca está Eliseo, hijo de Safat, el que servía a Elías.
Entonces Eliseo dijo a Guiezi: —Dile a la señora: “¡Te has tomado muchas molestias por nosotros! ¿Qué puedo hacer por ti? ¿Quieres que le hable al rey o al comandante del ejército en tu favor?”. Pero ella respondió: —Yo vivo segura en medio de mi pueblo.
Al llegar a Salamina, predicaron la palabra de Dios en las sinagogas de los judíos. Tenían también a Juan como ayudante.