—¡Adelante! —respondió el escudero—. Haga usted todo lo que tenga pensado hacer, que cuenta con todo mi apoyo.
1 Samuel 14:8 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 —Bien —dijo Jonatán—, vamos a cruzar hasta donde están ellos, para que nos vean. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Dijo entonces Jonatán: Vamos a pasar a esos hombres, y nos mostraremos a ellos. Biblia Nueva Traducción Viviente —Muy bien —le dijo Jonatán—. Cruzaremos y dejaremos que nos vean. Biblia Católica (Latinoamericana) Jonatán le dijo: 'Escucha, iremos donde esos hombres y dejaremos que nos vean. La Biblia Textual 3a Edicion Y Jonatán respondió: Mira: llegaremos hasta esos hombres y nos mostraremos ante ellos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Jonatán dijo: 'Vamos a pasar adonde están esos hombres y nos pondremos delante de ellos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Jonatán dijo: He aquí, nosotros pasaremos a esos hombres, y nos mostraremos a ellos. |
—¡Adelante! —respondió el escudero—. Haga usted todo lo que tenga pensado hacer, que cuenta con todo mi apoyo.
Si nos dicen: “¡Esperen a que los alcancemos!”, ahí nos quedaremos, en vez de avanzar.