La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




1 Corintios 6:6 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022

Al contrario, un hermano demanda a otro, ¡y esto ante los incrédulos!

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

sino que el hermano con el hermano pleitea en juicio, y esto ante los incrédulos?

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

En cambio, un creyente demanda a otro, ¡justo frente a los incrédulos!

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero, no; un hermano demanda a otro hermano y lleva la causa ante paganos.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

sino que un hermano litiga con otro hermano, y esto ante incrédulos?

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y, sin embargo, un hermano pleitea con otro hermano. ¡Y esto ante un tribunal de infieles!

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Sino que el hermano con el hermano pleitea en juicio, y esto ante los incrédulos.

Ver Capítulo
Otras versiones



1 Corintios 6:6
13 Referencias Cruzadas  

Al despedirse de sus hermanos, José recomendó: «¡No se vayan peleando por el camino!».


Al día siguiente, Moisés sorprendió a dos israelitas que estaban peleando. Trató de reconciliarlos, diciéndoles: “Señores, ustedes son hermanos; ¿por qué quieren hacerse daño?”.


Si alguno de ustedes tiene un pleito con otro, ¿cómo se atreve a presentar demanda ante los injustos, en vez de acudir a los creyentes?


En realidad, ya es una grave falla el solo hecho de que haya pleitos entre ustedes. ¿No sería mejor soportar la injusticia? ¿No sería mejor dejar que los defrauden?


No formen alianza con los incrédulos. ¿Qué tienen en común la justicia y la maldad? ¿O qué comunión puede tener la luz con la oscuridad?


¿Qué armonía tiene Cristo con Belial? ¿Qué tiene en común un creyente con un incrédulo?


El que no provee para los suyos, y sobre todo para los de su propia casa, ha negado la fe y es peor que un incrédulo.