Hep dale an Doue a beoc’h a friko Satan dindan ho treid. Gras hon Aotrou Jezuz-Krist ra vo ganeoc’h! Amen.
Koloseiz 4:18 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned Me Paol, a salud ac’hanoc’h eus va dorn va-unan. Ho pet soñj eus va ereoù. Ar c’hras ra vo ganeoc’h! Amen. Testamant Nevez 1897 (Jenkins) Me, Paol, a zalud ac’hanoc’h gant va dorn va‐unan. Ho pezet sonj euz va liammou. Ar c’hras ra vezo ganeoc’h! Amen. |
Hep dale an Doue a beoc’h a friko Satan dindan ho treid. Gras hon Aotrou Jezuz-Krist ra vo ganeoc’h! Amen.
Gaiuz, va ostiz hag hini an holl Iliz, a salud ac’hanoc’h. Erast teñzorier kêr hag ar breur Kouartuz a salud ac’hanoc’h.
Gras an Aotrou Jezuz-Krist, karantez Doue ha kenunvaniezh ar Spered-Santel ra vo ganeoc’h holl! Amen.
Reizh eo em befe ar menozioù-se ac’hanoc’h holl, rak me am eus ac’hanoc’h holl em c’halon, c’hwi kenlodeien ganin er c’hras, hag em ereoù hag e difenn an Aviel hag o startaat anezhañ.
Pedit evidomp ivez, evit ma tigoro Doue deomp un nor evit ar ger, da brezeg mister Krist eo abalamour dezhañ ez on er chadennoù,
Me Paol, a salud ac’hanoc’h eus va dorn va-unan. Hennezh eo va sinadur em holl lizhiri, evel-se eo e skrivan.
hiniennoù o vezañ hec’h anzavet a zo en em zistroet diouzh ar feiz. Ar c’hras ra vo ganit! Amen.
Na’z pez ket mezh eta eus testeni hon Aotrou, nag ac’hanon e brizoniad, met gouzañv poan ganin evit an Aviel dre c’halloud Doue,
Ar re holl a zo ganin a salud ac’hanout. Salud ar re a gar ac’hanomp er feiz. Ar c’hras ra vo ganeoc’h holl! Amen.
Ho pet soñj eus ar brizonidi evel ma vijec’h chadennet ganto, hag eus ar re a zo gwallgaset peogwir emaoc’h hoc’h-unan en ur c’horf.