La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Rut 1:8 - Gloss Spanish

Y-dijo Noemí a-las-dos nueras-suyas: Váyanse, vuelvan cada-una a-la-casa su-madre haga que-haga Dios con-ustedes misericordia tal-como hicieron con-los-muertos y-conmigo.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y Noemí dijo a sus dos nueras: Andad, volveos cada una a la casa de su madre; Jehová haga con vosotras misericordia, como la habéis hecho con los muertos y conmigo.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sin embargo, ya puestas en camino, Noemí les dijo a sus dos nueras: —Vuelva cada una a la casa de su madre, y que el Señor las recompense por la bondad que mostraron a sus esposos y a mí.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando estaban en camino de regreso a Judá, Noemí dijo a sus nueras: 'Creo que es mejor que ustedes se vayan a sus casas.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Dijo entonces Noemí a sus dos nueras: Andad, volveos cada una a la casa de su madre, ¡haga YHVH con vosotras misericordia, como la habéis hecho con los difuntos y conmigo!

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero Noemí dijo entonces a sus dos nueras: 'Id y volved cada una a casa de vuestra madre. Que Yahveh tenga misericordia con vosotras como vosotras la habéis tenido con los que murieron y conmigo.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Noemí dijo a sus dos nueras: Andad, volveos cada una a la casa de su madre: Jehová haga con vosotras misericordia, como la habéis hecho con los muertos y conmigo.

Ver Capítulo
Otras versiones



Rut 1:8
14 Referencias Cruzadas  

Y-ahora haga-YHVH con-ustedes misericordia y-verdad y-también yo haré con-ustedes el-favor el-éste ya-que hicieron la-cosa la-ésta


Y-murieron también-los-dos, Mahlón y-Quilión. Y-quedó la-mujer sin-dos hijos-suyos y-sin-su-esposo.


Y-salió del-lugar en-el-que había-estado-allí y-dos nueras-suyas con-ella, y-anduvieron el-camino para-volver a-la-tierra de-Judá.


Que-se-conceda Dios a-ustedes que-hallen descanso cada-una en-la-casa de-su-esposo. Y-besó a-ellas. Y-alzaron sus-voces y-lloraron.


Y-dijo Noemí a-su-nuera bendito él por-YHVH que no-retiro su-piedad con-los-vivos y-con-los-muertos Y-dijo a-ella Noemí pariente para-nosotros el-hombre uno-de-nuestros-redentores él


y-dijo-él bendita Tú de-YHVH hija-mía hiciste-bien tu-acto-de-piedad el-último mas-que-el-primero no-ir tras los-jóvenes ni-pobre y-ni-rico