Para-librarte de-la-mujer extraña de-la-extranjera con-sus-dichos la-que-lisonjea
Proverbios 7:5 - Gloss Spanish Para-que-te-guarden de-la-mujer extraña de-la-extranjera con-sus-dichos la-que-lisonjea Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Para que te guarden de la mujer ajena, Y de la extraña que ablanda sus palabras. Biblia Nueva Traducción Viviente Deja que ellas te prevengan de tener una aventura con una mujer inmoral y de escuchar las adulaciones de una mujer promiscua. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces sabrás protegerte de la mujer de otro, de la hermosa desconocida de suaves palabras. La Biblia Textual 3a Edicion Para que te guarden de la mujer ajena, De la desconocida de palabras seductoras. Biblia Serafín de Ausejo 1975 para guardarte de la mujer extraña, de la extranjera de palabras seductoras. Biblia Reina Valera Gómez (2023) para que te guarden de la mujer ajena, y de la extraña que adula con sus palabras. |
Para-librarte de-la-mujer extraña de-la-extranjera con-sus-dichos la-que-lisonjea
Fosa profunda es-la-boca de-las-mujeres-ajenas el-que-es-maldito de-YHVH caerá caerá allí
¿Y-por-qué Has-de-embriagarte hijo-mío con-una-extraña y-abrazar el-seno de-una-extranjera
Porque miel destilan los-labios de-la-extraña y-suave más-que-el-aceite es-su-paladar
Lo-rindió con-lo-mucho de-su-hablar-suave con-la-suavidad de-sus-labios lo-sedujo