Y-Jehú no guardó caminar por-la-ley-de-YHVH Dios-de-Israel con-todo-su-corazón no se-apartó de-junto-a los-pecados-de Jeroboam que había-hecho-pecar a-Israel
Proverbios 4:23 - Gloss Spanish Con-toda-diligencia Guarda tu-corazón porque-de-él salen-los-manantiales de-la-vida Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Sobre toda cosa guardada, guarda tu corazón; Porque de él mana la vida. Biblia Nueva Traducción Viviente Sobre todas las cosas cuida tu corazón, porque este determina el rumbo de tu vida. Biblia Católica (Latinoamericana) Primero que nada, vigila tu corazón, porque en él está la fuente de la vida. La Biblia Textual 3a Edicion Sobre toda cosa guardada, guarda tu corazón, Porque de él mana la vida. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por encima de todo, vigila tu corazón, porque de él procede la vida. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Con toda diligencia guarda tu corazón; porque de él mana la vida. |
Y-Jehú no guardó caminar por-la-ley-de-YHVH Dios-de-Israel con-todo-su-corazón no se-apartó de-junto-a los-pecados-de Jeroboam que había-hecho-pecar a-Israel
El-que-guarda su-boca preserva su-alma el-que-abre-mucho sus-labios ruina-es-para-él
La-calzada de-los-rectos es-apartarse del-mal preserva su-alma el-que-guarda su-camino
Espinos y-lazos hay-en-el-camino del-perverso el-que-guarda su-alma se-quedará-lejos de-ellos
Quien-confía en-su-corazón él-es un-necio pero-quien-anda en-sabiduría él escapará
El-principio de-la-sabiduría-es adquiere sabiduría y-con-todo-lo-que-obtengas adquiere entendimiento
Pues-se-pierde la-riqueza esa en-un-negocio malo y-engendra un-hijo y-no-hay en-su-mano cosa-alguna
Sólo vigila para-ti y-guarda a-ti-mismo mucho para-que-no-olvides --las-cosas que-vieron tus-ojos y-para-que-no-se-aparten De-tu-corazón todos días-de tu-vida y-las-enseñes a-tus-hijos y-a-los-hijos-de tus-hijos