Y-dijeron vamos y-pensemos contra-Jeremías planes pues no-perecerá instrucción de-sacerdote o-consejo de-sabio o-palabra de-profeta vamos y-ataquémosle con-la-lengua y-no-prestemos-atención a-todas-sus-palabras
Oseas 4:4 - Gloss Spanish Pero nadie no-contienda ni-acuse hombre pues-tu-pueblo como-los-que-resisten-a sacerdote Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Ciertamente hombre no contienda ni reprenda a hombre, porque tu pueblo es como los que resisten al sacerdote. Biblia Nueva Traducción Viviente »¡No señales a otro para echarle la culpa! ¡Mi queja, sacerdotes, es con ustedes! Biblia Católica (Latinoamericana) Pero que nadie acuse o se defienda, pues contra ti, sacerdote, es mi demanda. La Biblia Textual 3a Edicion Pero, nadie acuse ni reprenda a otro, Porque, oh sacerdote, es contigo mi querella. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero que nadie acuse y nadie reproche. Contra ti me querello, sacerdote: Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ciertamente hombre no contienda ni reprenda a hombre, porque tu pueblo es como los que resisten al sacerdote. |
Y-dijeron vamos y-pensemos contra-Jeremías planes pues no-perecerá instrucción de-sacerdote o-consejo de-sabio o-palabra de-profeta vamos y-ataquémosle con-la-lengua y-no-prestemos-atención a-todas-sus-palabras
Y-tu-lengua pegaré a-tu-paladar y-estarás-silencioso y-no-serás para-ellos como-hombre que-reprende porque casa-de rebeldía ellos
Y-lo-llevará su-pariente y-lo-quemará para-sacar cuerpos de-la-casa y-dice a-cualquiera en-interior-de la-casa ¿Todavía contigo y-dirá no entonces-dirá calla de-cierto no mencionar nombre-de YHVH
Y-el-hombre que-actué con-soberbia sin obedecer a-el-sacerdote el-que-está para-ministrar allí a-YHVH tu-Dios o a-el-juez entonces-morirá el-hombre el-aquel y-quitarás el-mal de-Israel