Que-bendecir bendeciré y-multiplicar multiplicaré --tu-descendencia como-estrellas-de los-cielos y-como-la-arena que sobre-orilla-de el-mar y-poseerá tu-descendencia - puerta-de sus-enemigos
Oseas 2:1 - Gloss Spanish Pero-será número-de hijos-de-Israel como-arena-de el-mar que no-se-puede-medir y-no se-puede-contar y-será en-el-lugar donde-se-dijo a-ellos no-mi-pueblo ustedes se-dirá a-ellos hijos-de Dios-viviente Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Decid a vuestros hermanos: Ammi; y a vuestras hermanas: Ruhama. Biblia Nueva Traducción Viviente »En ese día, llamarán a sus hermanos Ammi —“mi pueblo”— y a sus hermanas llamarán Ruhama: “las que yo amo”. Biblia Católica (Latinoamericana) Y los hijos de Israel serán tan numerosos como la arena del mar, que no pueden contarse ni medirse. Entonces, en vez de decirles: 'Ustedes no son mi pueblo', les dirán:' La Biblia Textual 3a Edicion ¡Llamad pues a vuestros hermanos Ammi,° y a vuestras hermanas Ruhama!° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Será el número de los hijos de Israel como la arena del mar que no puede medirse ni contarse. Y en vez de llamarlos: 'No-mi-pueblo', se les llamará: 'Hijos-del-Dios-vivo'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Decid a vuestros hermanos, Ammi, y a vuestras hermanas, Ruhama: |
Que-bendecir bendeciré y-multiplicar multiplicaré --tu-descendencia como-estrellas-de los-cielos y-como-la-arena que sobre-orilla-de el-mar y-poseerá tu-descendencia - puerta-de sus-enemigos
Porque este el-pacto que haré-cortaré con-casa-de Israel tras los-días los-aquellos declaración-de-YHVH pondré --mi-ley en-su-mente y-sobre-su-corazón la-escribiré y-seré a-ellos por-Dios y-ellos serán-a-mí por-pueblo
Porque no-ha-enviudado Israel y-Judá de-su-Dios de-YHVH-de ejércitos pues su-tierra llena pecado contra-santo-de Israel
A-fin-de-que en-mis-leyes andarán y-mis-ordenanzas guarden y-practicarán a-ellos y-serán-para-mí por-pueblo y-yo seré para-ellos por-Dios
E-incrementaré sobre-ustedes hombre y-animal y-se-aumentarán y-se-multiplicarán y-estableceré a-ustedes como-en-su-pasado y-se-haré-prosperar más-que-en-sus-principios entonces-sabrán que-Yo YHVH
Y-habitarán en-la-tierra que di a-sus-antepasados y-serán para-mí por-pueblo y-yo seré a-ustedes por-Dios
Y-estaré mi-morada con-ellos y-seré para-ellos por-Dios y-ellos serán-para-mí por-pueblo
Y-se-reunirán hijos-de-Judá e-hijos-de-Israel juntos y-pondrán para-ellos jefe uno y-subirán de-la-tierra porque grande día-de Jizreel
Y-será en-el-día el-aquel responderé declaración-de-YHVH Responderé a-los-cielos y-ellos responderán a-la-tierra
Y-meteré --la-tercera en-el-fuego y-los-refinaré como-se-refina --la-plata y-los-probaré como-se-prueba --el-oro él invocará en-mi-nombre y-yo Responderé a-él y-diré mi-pueblo él Y-él, dirá YHVH mi-Dios -