Y-tras-esto salió su-hermano y-su-mano trabada en-talón-de Esaú y-llamó su-nombre Jacob e-Isaac hijo-de-sesenta año en-su-engendrar a-ellos
Oseas 12:3 - Gloss Spanish Contienda de-YHVH contra-Judá y-para-castigará a-Jacob según-sus-caminos según-sus-acciones devolverá a-él Más versionesBiblia Reina Valera 1960 En el seno materno tomó por el calcañar a su hermano, y con su poder venció al ángel. Biblia Nueva Traducción Viviente Aun en la matriz, Jacob luchó con su hermano; cuando se hizo hombre, hasta peleó con Dios. Biblia Católica (Latinoamericana) Por eso, Yavé tiene una querella contra Israel; va a pedir cuentas a Jacob y darle su merecido por lo que ha hecho. La Biblia Textual 3a Edicion En el vientre tomó por el calcañar a su hermano, Y en su vigor luchó con Dios.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pleito entabla Yahveh con Israel para castigar a Jacob por sus obras: según sus acciones le retribuirá. Biblia Reina Valera Gómez (2023) En el vientre tomó por el calcañar a su hermano, y con su poder luchó con Dios. |
Y-tras-esto salió su-hermano y-su-mano trabada en-talón-de Esaú y-llamó su-nombre Jacob e-Isaac hijo-de-sesenta año en-su-engendrar a-ellos
Y-se-encolerizó YHVH mucho con-Israel y-los-apartó de-junto-a su-rostro no dejó sino la-tribu-de Judá ella-sola
Y-rechazó YHVH a-toda-la-estirpe-de Israel y-los-humilló y-los-puso en-mano-de-saqueadores hasta que los-arrojó de-ante-él
Hasta que-apartó YHVH a-Israel de-junto-a su-rostro como había-dicho por-mano-de todos-sus-siervos los-profetas y-desterró Israel de-sobre su-tierra a-Asiria hasta el-día el-éste -
Por-tanto otra-vez reñiré contra-ustedes dicho-de-YHVH y-contra-hijos-de sus-hijos reñiré
Ahora el-fin sobre-ti y-enviaré mi-ira contra-ti y-te-juzgaré según-tus-caminos Y-daré a-ti por todas-tus-abominaciones
Ahora de-cerca derramaré mi-furor sobre-ti y-descargaré mi-ira contra-ti y-te-juzgaré según-tus-caminos y-pondré sobre-ti - todas-tus-abominaciones
escuchen palabra-de-YHVH hijos-de Israel pues contienda de-YHVH con-habitantes-de la-tierra porque no-hay-fidelidad y-no-hay-misericordia y-no-hay-conocimiento-de Dios en-esta-tierra
Y-será como-el-pueblo como-el-sacerdote Y-castigaré a-él sus-caminos y-sus-obras devolveré a-él
Así dice YHVH por-tres pecados-de Judá y-por-cuatro no lo-revocaré por-su-rechazar --ley-de YHVH y-sus-decretos no guardaron y-les-hicieron-errar sus-falsedades que-siguieron sus-padres, tras-ellos
escuchen montes --acusación-de YHVH los-permanentes fundamentos-de tierra pues pleito de-YHVH contra-su-pueblo y-contra-Israel disputará