No-partirá cetro de-Judá mi-vara-de-mando de-entre sus-pies hasta que-venga Silo Silo y-a-él obediencia-de pueblos.
Oseas 10:3 - Gloss Spanish Pues Ahora dirán no-hay rey para-nosotros porque no reverenciamos a-YHVH y-el-rey ¿Qué-hacer-para-nosotros Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Seguramente dirán ahora: No tenemos rey, porque no temimos a Jehová; ¿y qué haría el rey por nosotros? Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces dirán: «No tenemos rey porque no temimos al Señor. Pero aun si tuviéramos un rey, ¿qué podría hacer por nosotros?». Biblia Católica (Latinoamericana) Ahora andan diciendo: 'Nos quedamos sin rey por no haber respetado a Yavé. Pero, ¿qué podría haber hecho el rey en favor nuestro?' La Biblia Textual 3a Edicion Sí, ya pueden decir: No tenemos rey, No respetamos a YHVH, El rey, ¿qué puede hacernos? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ahora dicen: 'No tenemos rey; tampoco tenemos a Yahveh. ¿Qué puede hacer por nosotros?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque dirán ahora: No tenemos rey, porque no temimos a Jehová; ¿y qué haría el rey por nosotros? |
No-partirá cetro de-Judá mi-vara-de-mando de-entre sus-pies hasta que-venga Silo Silo y-a-él obediencia-de pueblos.
Salum hijo-de-Jabés reinó en-el-año-de treinta y-nueve años de-Uzías rey-de Judá y-reinó un-mes-de-días en-Samaria
Los-que-dicen apresúrese dese-prisa su-obra para-que veamos y-acérquese y-venga propósito-de Santo-de Israel y-conoceremos -
Así hará a-ustedes Bet-El a-causa-de maldad-de su-maldades al-amanecer destruir será-destruido rey-de Israel
No volverá a-tierra-de Egipto y-Asiria él su-rey porque rehusaron arrepentirse
Dónde tu-rey dónde tu-salvador en-todas-tus-ciudades y-tus-jueces de-los-que dijiste da-a-mí rey y-príncipes
Porque días muchos habitarán hijos-de Israel sin rey y-sin Príncipe y-sin sacrificio y-sin piedra-sagrada y-sin efod o-ídolos
Ahora ¿Por-qué gritas amigo el-rey no-hay-en-ti o-tu-consejero ha-pasado que-te-ha-agarrado dolor como-parturienta