Números 9:19 - Gloss Spanish Y-al-prolongarse la-nube sobre-el-tabernáculo días muchos, y-guardaban los-hijos-de-Israel --la-observancia-de YHVH y-no viajaban. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Cuando la nube se detenía sobre el tabernáculo muchos días, entonces los hijos de Israel guardaban la ordenanza de Jehová, y no partían. Biblia Nueva Traducción Viviente Si la nube se quedaba por largo tiempo sobre el tabernáculo, los israelitas permanecían allí y llevaban a cabo sus deberes ante el Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) Si la nube se detenía mucho tiempo, los hijos de Israel respetaban la orden de Yavé y no partían. La Biblia Textual 3a Edicion Cuando la nube continuaba sobre el Tabernáculo muchos días, los hijos de Israel guardaban la observancia de YHVH, y no partían. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando la nube se detenía por mucho tiempo sobre la tienda, los israelitas, fieles a las prescripciones de Yahveh, no se movían. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando la nube se detenía sobre el tabernáculo muchos días, entonces los hijos de Israel guardaban la ordenanza de Jehová y no partían. |
Y-puerta-de tienda-de reunión. estarán de-día y-de-noche siete días y-guardarán --ordenanza-de YHVH y-no morirán pues-así mandé
Así-dice YHVH-de ejércitos si-en-mis-caminos andas Y-si --mi-ordenanza observas y-también-tú gobernarás --mi-casa y-también cuidarás --mis-atrios Y-daré a-ti lugares entre los-que-están-en-pie los-éstos
Y-guardarán --todos-los-utensilios-de el-tabernáculo-de reunión y---la-observancia-de los-hijos-de Israel para-servir --el-servicio-de el-tabernáculo.
Por-boca-de YHVH viajaban los-hijos-de Israel y-por-boca-de YHVH acampaban, todos-los-días-de que habitaba la-nube sobre-el-tabernáculo acampaban.
Y-había que estaba la-nube días número-(pocos) sobre-el-tabernáculo, por-boca-de YHVH acampaban y-por-boca-de YHVH viajaban.