Y-alzaron --sus-ojos de-lejos y-no lo-reconocieron y-alzaron su-voz y-lloraron Y-rasgaron cada-uno su-manto y-esparcieron polvo sobre-sus-cabezas hasta-los-cielos
Números 5:17 - Gloss Spanish Y-tomará el-sacerdote aguas santas en-vasija-de-barro, y-de-el-polvo que esté en-el-suelo-de el-tabernáculo, tomará el-sacerdote y-dará de-las-aguas. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Luego tomará el sacerdote del agua santa en un vaso de barro; tomará también el sacerdote del polvo que hubiere en el suelo del tabernáculo, y lo echará en el agua. Biblia Nueva Traducción Viviente Pondrá un poco de agua santa en un recipiente de barro y mezclará polvo que tomó del piso del tabernáculo. Biblia Católica (Latinoamericana) tomará luego agua santa en un vaso de barro y, recogiendo polvo del suelo de la Morada, lo esparcirá en el agua. La Biblia Textual 3a Edicion Luego el sacerdote tomará agua consagrada en una vasija de barro, y del polvo que hay en el suelo del Tabernáculo, tomará el sacerdote y lo echará en el agua. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El sacerdote tomará el agua santa en una vasija de barro y echará en el agua un poco de polvo del suelo del tienda. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Luego el sacerdote tomará agua santa en un vaso de barro; y el sacerdote tomará del polvo que hubiere en el suelo del tabernáculo, y lo echará en el agua. |
Y-alzaron --sus-ojos de-lejos y-no lo-reconocieron y-alzaron su-voz y-lloraron Y-rasgaron cada-uno su-manto y-esparcieron polvo sobre-sus-cabezas hasta-los-cielos
Y-harás fuente-de bronce y-su-base bronce para-lavar Y-pondrás a-él entre-tienda-de reunión. y-entre el-altar y-pondrás allí agua
Esperanza-de Israel YHVH todos-los-que-te-abandonan Serán-avergonzados los-que-me-dejan los-que-me-dejan en-la-tierra será-escrito pues abandonaron manantial-de aguas-vivas a-YHVH -
Entonces-presentará el-sacerdote --la-mujer delante-de YHVH y-destapará --la-cabeza-de la-mujer y-dará sobre-sus-manos - la-ofrenda-vegetal-de el-recuerdo ofrenda-vegetal-de celos (es)-ella y-en-mano-de el-sacerdote estarán las-aguas las-amargas las-(que)-traen-maldición.