Y-de-el-azul y-la-púrpura y-carmesí-de el-hilado hicieron vestidos-de-tejido para-servir en-el-santuario E-hicieron --vestidos-de lo-sagrado que para-Aharón como mandó YHVH a-Moisés -
Números 4:13 - Gloss Spanish Y-quitarán-ceniza --al-altar, y-extenderán sobre-él vestidura-de violeta. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Quitarán la ceniza del altar, y extenderán sobre él un paño de púrpura; Biblia Nueva Traducción Viviente »Quitarán las cenizas del altar para los sacrificios y lo cubrirán con una tela púrpura. Biblia Católica (Latinoamericana) Quitarán las cenizas del altar y extenderán sobre él un paño escarlata. La Biblia Textual 3a Edicion Después quitarán la ceniza del altar, y extenderán sobre él un paño de púrpura, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Después de limpiar el altar de cenizas, extenderán sobre él un paño de púrpura escarlata, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y quitarán la ceniza del altar, y extenderán sobre él un paño de púrpura; |
Y-de-el-azul y-la-púrpura y-carmesí-de el-hilado hicieron vestidos-de-tejido para-servir en-el-santuario E-hicieron --vestidos-de lo-sagrado que para-Aharón como mandó YHVH a-Moisés -
--vestidos-de el-tejido para-servir en-el-santuario --vestidos-de el-sagrado para-Aarón el-sacerdote y-vestidos-de sus-hijos para-ser-sacerdotes
Y-darán sobre-él --todos-sus-enseres los-cuales ministrarán sobre-él con-ellos --las-sartenes --los-tenedores y---las-palas y---las-cuencas todos los-utensilios-de el-altar, y-extenderán sobre-él cubierta-de cuero-de tejón y-colocarán sus-barras.