Y-dijo Josué hijo-de-Nun ayudante-de Moisés desde-su-juventud y-dijo: señor-mío Moisés detén-los
Números 32:27 - Gloss Spanish Y-tus-siervos pasarán todo-armado-de guerra ante YHVH para-la-batalla como mi-señor dice Más versionesBiblia Reina Valera 1960 y tus siervos, armados todos para la guerra, pasarán delante de Jehová a la guerra, de la manera que mi señor dice. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero todos los que puedan portar armas cruzarán al otro lado a fin de combatir para el Señor, así como tú has dicho. Biblia Católica (Latinoamericana) pero tus siervos, todos los que llevan armas, pasarán delante de Yavé para ir a la guerra, como dice mi señor. La Biblia Textual 3a Edicion Pero tus siervos, todos los hombres armados del ejército, desfilarán ante YHVH para la batalla, tal como mi señor está hablando. Biblia Serafín de Ausejo 1975 pero tus siervos, todos los que están armados para la guerra, pasarán delante de Yahveh para combatir como ha dicho mi señor'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) pero tus siervos, armados todos para la guerra, pasarán delante de Jehová a la batalla, de la manera que mi señor dice. |
Y-dijo Josué hijo-de-Nun ayudante-de Moisés desde-su-juventud y-dijo: señor-mío Moisés detén-los
Y-dijo Aarón a-Moisés por-favor señor-mío no-ahora pongas sobre-nosotros pecado que fuimos-necios y-que pecamos
Y-nosotros nos-amaremos preparados delante-de hijos-de Israel hasta que cuando-los-metamos a-lugar-de-ellos pero-morarán nuestros-niños en-ciudades-de la-fortificación de-presencia-de moradores-de la-tierra
Y-ordenó sobre-ellos Moisés a Eleazar el-sacerdote y-a Josué hijo-de-Nun y-a-cabezas-de padres-de las-tribus de-hijos-de Israel
Y-dijeron --señor-mío mandó YHVH a-dar --la-tierra por-herencia por-suerte a-hijos-de Israel y-mi-señor fue-mandado. por-YHVH para-dar --herencia-de Zelofehad nuestro-hermano a-sus-hijas
y-cruzaron los-hijos-de-Rubén, Y-los-hijos-de-Gad, y-la-mitad-de la-tribu-de el-Manasés armados ante los-hijos-de Israel según dijo a-ellos Moisés