Y-Naamán el-Jefe-de-el-ejército-de el-rey-de-Aram era un-hombre grande ante su-señor y-excelso-de rostro pues-por-él había-dado-YHVH victoria a-Aram y-el-hombre era héroe-de valor leproso
Números 24:23 - Gloss Spanish Y-pronunció su-oráculo y-dijo: ah ¿Quién vivirá cuando-lo-haga Dios Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Tomó su parábola otra vez, y dijo: ¡Ay! ¿quién vivirá cuando hiciere Dios estas cosas? Biblia Nueva Traducción Viviente Balaam concluyó sus mensajes con estas palabras: «¡Ay!, ¿quién puede sobrevivir a menos que Dios lo disponga? Biblia Católica (Latinoamericana) Y proclamó además este poema:
'¡Ay! ¿quién estará allí cuando Dios lo decida?' La Biblia Textual 3a Edicion Aún profirió otro proverbio, y dijo: ¡Ay! ¿Quién vivirá cuando Dios haga estas cosas? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y añadió este nuevo oráculo: '¡Ay, quién viviera cuando Dios lo realice! Biblia Reina Valera Gómez (2023) Todavía tomó su parábola, y dijo: ¡Ay! ¿Quién vivirá cuando hiciere Dios estas cosas? |
Y-Naamán el-Jefe-de-el-ejército-de el-rey-de-Aram era un-hombre grande ante su-señor y-excelso-de rostro pues-por-él había-dado-YHVH victoria a-Aram y-el-hombre era héroe-de valor leproso
y-quién soportará --día-de su-venir y-quién el-que-se-mantendrá cuando-aparezca pues-él como-fuego-de refinador o-como-jabón-de lavadores
Pues no-sortilegio contra-Jacob y-no-adivinación contra-Israel como-ahora se-dirá de-Jacob y-de-Israel ¿Qué-hizo Dios
Y-naves de-costa-de Quitim y-someterán Asiria y-someterán-eber pero-también-él - arruinado