Marchen Marchen salgan de-allí inmundicia no-toquen salgan de-dentro-de-ella purifíquense portadores-de utensilios-de YHVH
Números 19:11 - Gloss Spanish El-que-toque en-cuerpo-muerto de-cualquier-cuerpo-de hombre entonces-será-inmundo siete días Más versionesBiblia Reina Valera 1960 El que tocare cadáver de cualquier persona será inmundo siete días. Biblia Nueva Traducción Viviente »El que toque el cadáver de un ser humano quedará ceremonialmente impuro durante siete días. Biblia Católica (Latinoamericana) El que toque a un muerto, a cualquier cadáver humano, quedará impuro durante siete días. La Biblia Textual 3a Edicion El que toque el cadáver de una persona, será impuro siete días. Biblia Serafín de Ausejo 1975 'El que tocare un muerto, el cadáver de un hombre cualquiera, será impuro por siete días. Biblia Reina Valera Gómez (2023) El que tocare el cadáver de cualquiera persona, siete días será inmundo: |
Marchen Marchen salgan de-allí inmundicia no-toquen salgan de-dentro-de-ella purifíquense portadores-de utensilios-de YHVH
Van-palpando ciegos por-las-calles se-contaminaron con-la-sangre que-no pueden tocar a-sus-ropas -
Esto los-inmundos para-ustedes de-todo-el-que-se-arrastra todo-el-que-toque de-ellos en-su-morir será-inmundo hasta-la-tarde
Y-dijo YHVH a-Moisés: di a-los-sacerdotes hijos-de de-Aharón, y-dirás a-ellos: por-alma-(muerta) no-se-contaminará entre-(los-de)-su-pueblo.
Y-sobre ningún-(cuerpos)-de muerto no vendrá, por-su-padre o-por-su-madre, no se-contaminará.
Hombre, hombre de-simiente-de Aharón, Y-él, está-leproso o derramador; (de)-las-(cosas)-santas no comerá hasta que sea-limpio y-el-(que)-toca en-cualquier-inmundo-de-persona u hombre que-sale de-él emisión-de-semen.
O alguno que toque en-cualquier-cosa inmunda o en-cadáver-de animal inmundo o en-cadáver-de ganado inmundo o en-cadáver-de reptil inmundo y-es-inconsciente de-él entonces-él inmundo y-culpable
Y-dijo Hageo si-tiene-contacto inmundo-de-cuerpo con-alguno-de-éstos acaso-es-inmundo Y-respondieron los-sacerdotes y-dijeron es-inmundo
Y-todo el-que-toque en-faz-de el-campo en-el-muerto-de-espada o en-cadáver o-en-hueso-de hombre o en-sepulcro será-inmundo siete días
Y-ustedes quédense fuera de-el-campamento siete días todo matador persona y-todo que-ha-tocado muerto se-purificarán en-el-día el-tercero Y-en-el-día el-séptimo ustedes y-sus-cautivos
Ordena a-los-hijos-de Israel y-expulsen de-el-campamento todo-leproso y-toda-(que)-tiene-flujo y-todo inmundo por-(cadáver).
Todos-los-días-de su-consagración para-YHVH, sobre-persona muerta no vendrá.
Habla a-los-hijos-de Israel diciendo: hombre hombre que-esté-impuro por-alma o por-camino lejano de-ustedes o por-sus-generaciones y-hará la-Pascua para-YHVH.
Y-sucedió varones que estaban impuros por-alma-de hombre y-no-podían hacer-la-Pascua en-el-día el-aquel, y-se-acercaron delante-de Moisés y-delante-de Aharón en-el-día el-aquel.