Tras las-cosas las-éstas fue palabra-de-YHVH en-Abram en-la-visión para-decir no-temas Abram yo escudo para-ti tu-galardón ser-grande mucho
Números 18:20 - Gloss Spanish Y-dijo YHVH a-Aarón en-tierra-de-ellos no heredarás y-parte no-será para-ti entre-ellos Yo tu-parte y-tu-herencia entre hijos-de Israel - Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y Jehová dijo a Aarón: De la tierra de ellos no tendrás heredad, ni entre ellos tendrás parte. Yo soy tu parte y tu heredad en medio de los hijos de Israel. Biblia Nueva Traducción Viviente El Señor le dijo a Aarón: «Ustedes, los sacerdotes, no recibirán ninguna asignación de tierra ni porción de terreno entre el pueblo de Israel. Yo soy tu porción y tu asignación. Biblia Católica (Latinoamericana) Yavé dijo además a Aarón: 'Tú no tendrás territorio alguno en el país ni habrá parte alguna para ti en medio de tu pueblo. Porque yo mismo soy tu parte y tu heredad en medio de los israelitas. La Biblia Textual 3a Edicion Y YHVH dijo a Aarón: En tierra de ellos no heredarás, ni tendrás porción en medio de ellos. Yo soy tu porción y tu heredad en medio de los hijos de Israel. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dijo Yahveh a Aarón: 'No tendrás heredad en su tierra, ni habrá parte para ti en medio de ellos; yo soy tu parte y tu heredad en medio de los israelitas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Jehová dijo a Aarón: De la tierra de ellos no tendrás heredad, ni entre ellos tendrás parte: Yo soy tu porción y tu heredad en medio de los hijos de Israel. |
Tras las-cosas las-éstas fue palabra-de-YHVH en-Abram en-la-visión para-decir no-temas Abram yo escudo para-ti tu-galardón ser-grande mucho
Mira a-la-derecha y-ve que-no-hay-por-mí quien-se-interese ha-huido el-refugio de-mí no-hay quien-cuide de-mi-alma
Desfallece mi-carne y-mi-corazón pero-la-roca-de-mi-corazón y-mi-porción es-Dios para-siempre
Y-será para-ellos por-heredad Yo su-heredad y-posesión no-darás a-ellos en-Israel Yo posesión-de-ellos
Y-tú y-tus-hijos contigo cumplirán --su-sacerdocio con-toda-cosa-de el-altar y-de-dentro de-la-cortina y-servirán servicio-de don doy a-su-sacerdocio y-el-extraño el-(que)-se-acerque morirá -
Y-fueron contados-de-ellos tres y-veinte mil todo-varón de-hijo-de-mes o-más pues no fueron-contados entre hijos-de Israel pues no-dio a-ellos herencia entre hijos-de Israel
Por-tanto no-es para-Leví porción mi-herencia con-sus-hermanos YHVH él su-herencia como habló YHVH tu-Dios a-él
Y-se-alegrarán ante YHVH su-Dios ustedes y-sus-hijos y-sus-hijas y-sus-siervos sus-siervas y-el-levita que en-sus-puertas pues no-hay para-él porción o-herencia con-ustedes
Y-el-levita que-en-tus-puertas no le-desampararás pues no-hay para-él porción o-herencia contigo -
Y-vendrá el-levita que no-hay-para-él porción ni-herencia contigo y-el-extranjero y-el-huérfano y-la-viuda que en-tus-puertas y-comerán y-se-saciarán para-que Te-bendiga YHVH tu-Dios en-toda-obra-de tu-mano que hagas -
Solo a-tribu-de el-levita no dio heredad los-sacrificios-ígneos-de YHVH Dios-de Israel él su-heredad según jo-a-él -
y-a-la-tribu-de el-lita no-dio Moisés heredad YHVH Dios-de Israel él su-heredad como Dijo a-ellos
pues-dio Moisés heredad-de dos las-tribus y-la-mitad-de a-tribu allende del-Jordán y-a-los-levitas no-dio heredad en-medio-de-ellos.
porque no-hay-parte para-los-levitas en-su-interior pues-sacerdocio-de YHVH su-heredad y-Gad y-Rubén y-la-mitad-de la-tribu-de Manasés tomaron su-heredad allende el-Jordán a-oriente que dio a-ellos Moisés siervo-de YHVH