Números 17:12 - Gloss Spanish Y-tomó Aarón como habló Moisés y-corrió a-medio-de la-Asamblea, y-he-aquí comenzó la-plaga entre-el-pueblo y-ofreció --el-incienso y-expió por-el-pueblo Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Entonces los hijos de Israel hablaron a Moisés, diciendo: He aquí nosotros somos muertos, perdidos somos, todos nosotros somos perdidos. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces el pueblo de Israel le dijo a Moisés: «¡Estamos perdidos! ¡Moriremos! ¡Estamos arruinados! Biblia Católica (Latinoamericana) Aarón hizo como Moisés se lo había dicho, y corrió hacia la comunidad. El flagelo ya estaba azotando al pueblo. Aarón puso el incienso e hizo la expiación por el pueblo;' La Biblia Textual 3a Edicion Entonces los hijos de Israel clamaron a Moisés, diciendo: ¡He aquí perecemos! ¡Estamos perdidos! ¡Todos nosotros estamos perdidos! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Aarón lo tomó, como se lo había ordenado Moisés, y corrió a la asamblea, cuando ya el azote había comenzado entre el pueblo. Pero él puso incienso e hizo expiación por el pueblo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y los hijos de Israel hablaron a Moisés, diciendo: He aquí nosotros somos muertos, perecemos, todos nosotros perecemos. |
La-necedad del-hombre pervierte su-camino y-contra-YHVH se-irrita su-corazón
Pues no para-siempre acusaré y-no para-siempre estaré-enojado pues-espíritu de-delante-de-mi decaería y-hálitos Yo hice
Y-dije ay-a-mí pues-destruido pues hombre inmundo-de-labios yo y-en-medio-de pueblo-inmundo-de labios yo habito pues --el-rey YHVH ejércitos vieron Mis-ojos
Y-dijo Moisés a-Aarón toma --el-incensario y-pon-en-ella fuego sobre el-altar y-pon incienso. y-ve rápido a-la-comunidad y-expía por-ellos pues-salió la-ira de-delante-de YHVH empezó la-plaga
Y-será para-él y-para-su-descendencia tras-él pacto-de sacerdocio perpetuo porque - fue-celoso por-su-Dios. y-expió por-hijos-de Israel