Números 14:25 - Gloss Spanish Y-el-amalecita y-el-cananeo ando en-el-valle mañana regresen y-partan para-ustedes el-desierto camino-de mar-de-Junco - Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Ahora bien, el amalecita y el cananeo habitan en el valle; volveos mañana y salid al desierto, camino del Mar Rojo. Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora bien, den la vuelta y no sigan hacia la tierra donde habitan los amalecitas y los cananeos. Mañana deberán partir al desierto en dirección del mar Rojo. Biblia Católica (Latinoamericana) Ahora, como los amalecitas y los cananeos ocupan el valle, den mañana media vuelta y partan para el desierto, camino del mar de los Juncos. La Biblia Textual 3a Edicion aunque el amalecita y el cananeo habiten en el valle.° Regresad mañana y marchad al desierto por el camino del Mar Rojo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y puesto que los amalecitas y los cananeos habitan en la llanura, mañana os volveréis y os dirigiréis hacia el desierto, camino del mar de los Juncos'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ahora bien, el amalecita y el cananeo habitan en el valle; volveos mañana, y salid al desierto, camino del Mar Rojo. |
Amalek habitando en-tierra-de el-Neguev y-el-hitita, y-el-Jebusita y-el-Amorita habitando en-el-monte y-el-cananeo habitando junto-a-el-mar y-junto-a orilla-de el-Jordán
Pero-ustedes regresen a-ustedes y-partan a-el-desierto camino-de Mar-de-Junco
ciertamente en-su-subir de-Egipto camino Israel por-el-desierto hasta-el-mar-rojo y-vino a-Cadés