Y-sin-embargo yo estoy-lleno-de fuerza con-espíritu-de YHVH y-justicia y-poder para-decir a-Jacob tu-transgresión y-a-Israel su-pecado -
Números 14:17 - Gloss Spanish Y-ahora engrandezca-por-favor fuerza-de mi-Señor como hablaste diciendo: Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Ahora, pues, yo te ruego que sea magnificado el poder del Señor, como lo hablaste, diciendo: Biblia Nueva Traducción Viviente »Por favor, Señor, demuestra que tu poder es tan grande como lo has declarado. Como lo has dicho: Biblia Católica (Latinoamericana) ¡Demuestra más bien tu fuerza, mi Señor! Tú has dicho muy bien: La Biblia Textual 3a Edicion Ahora pues, ¡engrandézcase, te ruego, el poder de mi Señor!, tal como hablaste, diciendo: Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ahora, Señor mío, despliega tu poder en toda su grandeza, tal como lo prometiste al decir: Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ahora, te ruego que el poder del Señor sea engrandecido, como lo hablaste, diciendo: |
Y-sin-embargo yo estoy-lleno-de fuerza con-espíritu-de YHVH y-justicia y-poder para-decir a-Jacob tu-transgresión y-a-Israel su-pecado -
Porque-no pudiendo YHVH meter --el-pueblo el-éste en-la-tierra que-prometió a-ellos entonces-los-mató en-el-desierto
YHVH lento-de iras y-grande-de-misericordia perdonador-de pecado y-rebelión pero-dejar-impune no dejará-impune castigando pecado-de padres sobre-hijos hasta-terceros y-hasta-cuartos