La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Levítico 6:10 - Gloss Spanish

No se-cocerá levadura porción-de-ellos di ella de-mis-ofrendas-encendidas santo-de santos ella como-ofrenda-del-pecado y-como-ofrenda-de-culpa

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y el sacerdote se pondrá su vestidura de lino, y vestirá calzoncillos de lino sobre su cuerpo; y cuando el fuego hubiere consumido el holocausto, apartará él las cenizas de sobre el altar, y las pondrá junto al altar.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

En la mañana, después de que el sacerdote de turno se haya puesto las ropas oficiales de lino y también la ropa interior de lino, deberá limpiar las cenizas de la ofrenda quemada y ponerlas junto al altar.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

No le pondrán levadura, pues ésta es la parte que les doy en mis sacrificios por el fuego, y será cosa muy sagrada, lo mismo que la víctima por el pecado o por algún delito.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Luego el sacerdote se revestirá de su túnica de lino y vestirá sobre su carne los zaragüelles de lino. A continuación recogerá de sobre el altar la ceniza del holocausto que el fuego habrá reducido, y la depositará al costado del altar.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No se cocerá con levadura. Es la parte que les he asignado de los manjares pasados por el fuego en mi honor. Es cosa sacratísima, al igual que el sacrificio por el pecado y el de reparación.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El sacerdote se pondrá su vestimenta de lino, y se vestirá calzoncillos de lino sobre su carne; y cuando el fuego hubiere consumido el holocausto, él apartará las cenizas de sobre el altar, y las pondrá junto al altar.

Ver Capítulo
Otras versiones



Levítico 6:10
22 Referencias Cruzadas  

Que-envíe-tu-ayuda desde-el-santuario y-desde-Sion te-sostenga


Pues los-impíos perecerán y-los-enemigos de-YHVH como-la-belleza de-los-prados se-desvanecerán en-el-humo se-desvanecerán


Y-cuando-ellos-salgan a-el-atrio el-exterior a-el-atrio el-exterior a-el-pueblo se-quitarán --sus-vestiduras que-ellos ministran con-ellas y-dejarán a-ellas en-cámaras-de el-santuario, y-se-vestirán vestiduras otras y-no-santificarán a-el-pueblo con-sus-vestiduras


Y-el-intestino y-las-patas lavará con-agua y-traerá el-sacerdote --el-todo y-quemará en-el-altar holocausto él con-fuego fragancia grata a-YHVH -


Y-sus-entrañas y-sus-patas lavará con-agua y-quemará el-sacerdote --el-todo en-el-altar, holocausto de-fuego fragancia-grata a-YHVH -


Túnica-de-lino santo se-vestirá y-ropas-interiores-de-lino estarán esto-su-carne y-con-cinto-de lino atará y-con-mitra-de lino se-cubrirá vestiduras-de-santidad estas y-se-lavará con-aguas --su-carne antes-de-vestir-las


Toda-la-ofrenda-vegetal que traigas a-YHVH no se-hará leudado pues toda-levadura y-toda-miel no-quemarás de-él ofrenda-encendida a-YHVH


Pan-de su-Dios de-las-(cosas)-santas-de los-santísimos, y-de-los-santísimos comerá.


Y-tomará --todo-el-becerro a-fuera-de el-campamento a-lugar limpio a-montón-de la-ceniza y-quemará a-él sobre-leños en-el-fuego en-montón-de la-ceniza será-quemado -


Todo-varón de-hijos-de Aarón la-comerán estatuto-perpetuo por-sus-generaciones de-ofrendas-encendidas-de YHVH todo lo-que-toca en-ellos será-santificada -


Habla a-Aarón y-a-sus-hijos diciendo: ésta ley-de la-ofrenda-de-pecado en-lugar donde se-degüella el-holocausto se-degollará la-ofrenda-por-pecado ante YHVH Santo-de santos ella


Todo-varón en-los-sacerdotes comerá ella santo-de santos ella


Toma a-Aarón y-a-sus-hijos con-él y las-vestiduras, y aceite-de la-unción y Toro-de la-ofrenda-del-pecado y dos-de los-carneros y canasta-de los-ázimos


apártense de-entre el-grupo el-éste y-consumiré a-ellos inmediatamente


Y-fuego ha-salido de YHVH y-consumió - los-cincuenta y-doscientos hombre oferentes-de el-incienso -