Y-fue como-tres meses y-fue-dicho a-Judá a-decir hizo-la-ramera Tamar tu-nuera y-también he-aquí encinta por-fornicación y-dijo Judá sáquenla y-sea-quemada
Levítico 21:7 - Gloss Spanish Mujer ramera o-ultrajada no tomarán y-mujer divorciado de-su-esposo no tomarán, pues-santo él para-su-Dios. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Con mujer ramera o infame no se casarán, ni con mujer repudiada de su marido; porque el sacerdote es santo a su Dios. Biblia Nueva Traducción Viviente »No se permite a los sacerdotes casarse con una mujer contaminada por la prostitución, ni casarse con una mujer divorciada, porque los sacerdotes están separados como santos para su Dios. Biblia Católica (Latinoamericana) No tomarán una mujer prostituta o deshonrada, ni tampoco una mujer despedida por su marido, porque el sacerdote está consagrado a Dios. La Biblia Textual 3a Edicion No tomarán mujer ramera o deshonrada, no tomarán mujer repudiada por su marido, porque es° santo a su Dios. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No tomarán por esposa a una mujer prostituida o deshonrada, ni a una mujer repudiada por su marido; pues el sacerdote está consagrado a su Dios. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No tomará por esposa a mujer ramera o infame; ni tomará mujer repudiada de su marido; porque él es santo a su Dios. |
Y-fue como-tres meses y-fue-dicho a-Judá a-decir hizo-la-ramera Tamar tu-nuera y-también he-aquí encinta por-fornicación y-dijo Judá sáquenla y-sea-quemada
Así dice YHVH ¿Dónde este libro-de divorcio-de su-madre que la-despedí o ¿Quién de-mis-acreedores que-vendí a-ustedes a-él He-aquí por-sus-maldades fueron-vendidos y-por-sus-transgresiones despedí su-madre
Pero-viuda o-divorciada no-tomarán para-ellos por-esposas pero sólo-vírgenes de-descendencia-de casa-de Israel y-la-viuda que sea viuda de-sacerdote tomarán
Y-lo-santificarás pues---pan-de tu-Dios él acerca, santo será-para-ti pues santo Yo YHVH (quien)-santifica-a-ustedes.