No hay-prole para-él y-no-parentela entre-su-pueblo y-ningún sobreviviente en-sus-hospedajes-de-peregrino
Levítico 20:20 - Gloss Spanish Y-hombre que yaciere con-su-tía Desnudez-de su-tío descubrió culpa-de-ellos llevarán Sin-hijos morirán Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Cualquiera que durmiere con la mujer del hermano de su padre, la desnudez del hermano de su padre descubrió; su pecado llevarán; morirán sin hijos. Biblia Nueva Traducción Viviente »Si un hombre tiene relaciones sexuales con la esposa de su tío, ha deshonrado a su tío. Tanto el hombre como la mujer serán castigados por su pecado, y morirán sin tener hijos. Biblia Católica (Latinoamericana) Si un hombre se acuesta con su tía, descubre la desnudez de su tío; de hacerlo, cargará con su pecado y morirá sin hijos. La Biblia Textual 3a Edicion El hombre que se acueste con su tía, ha descubierto la desnudez de su tío. Cargarán con su pecado y morirán sin hijos.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 El hombre que se acueste con su tía, descubre la desnudez de su tío; ambos cargarán con su iniquidad. Morirán sin hijos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cualquiera que se acostare con la esposa del hermano de su padre, la desnudez del hermano de su padre descubrió; su pecado llevarán; morirán sin hijos. |
No hay-prole para-él y-no-parentela entre-su-pueblo y-ningún sobreviviente en-sus-hospedajes-de-peregrino
Sea-su-posteridad exterminada en-la-generación siguiente sea-borrado su-nombre
Así dice YHVH escriban a-el-varón el-éste sin-hijos hombre no-prosperará En-sus-días pues no prosperará de-su-descendencia hombre sentado en-trono-de David o-gobernando más en-Judá
Desnudez-de hermano-de-tu-padre no descubrirás a-su-mujer no te-acercarás tu-tía ella -
Y-hombre que tome --mujer-de su-hermano impureza esto Desnudez-de su-hermano descubrió Sin-hijos serán